Vagrancy is global problem, but its geographical distribution differs from one society
to another and from one place to another inside the same society.Till now there isn't a real factor that can explain the phenomenon, spite that economy plays aconstituent and distinguishing part, and spite the fact that Vagrancy is considered a realdeviation that can be compared with criminality level, and cannot be separated from its effecton family, local society and school. In addition to unprecedented work under heavily pressurethat attack to a minimum protection and safety. Vagrant may be a child, a teen, a young, or
even an old man. Vagrancy thus means different people with different ages and not onlyprecisely children. Vagrant is not necessary to be a male, in modern societies the differencesbetween male and female get back to make a female vagrant as well as male but in a lower proportion compared with the female this because of some traditional controls. The main reason behind vagrancy is that family environment that has its pressures, while street has its attractive features. Inside family, poverty deprivation, drinking alcohol, cannabis, family
violence and multi-wives ….. etc. In the street there is freedom of walking, getting foodthrough begging, far away from father stick or mother complain, inside family there is
isolation, while on the street there is an open way through it there is multi elements of threat
to the vagrant life, personality and future. Vagrant world is not easy, it's in the bottom of society it like a forest full of violence and the principles of shame and cooperation collapse.
This paper deals with an important aspect of creativity in the poetry of Ibn Zaidoun, a senior poets Andalusians and writers
He was born in one of suburbs of Khawarzm in 362 AH and he was died in 440 AH. Newton and Gregor quote from him the mathematical laws in the interpolation and he laid the first foundations for trig.
At the last years, the interesting of measurement spicilists was increased to study differential item functioning (DIF) wich is reflect the difference of propability true response for test item from subgroups which have equal level of ability . The aims of this research are, inform the DIFat Namers’scale(2009) for mental health to prepare students and detect items that have DIF. Sample research contants (540) students, we use Mantel- Haenzel chi-square to detect DIF. The results are point to there are (26) items have DIF according to gender which are delated form the scale after that.
Trust is undoubtedly one of the most important issues in the field of translation studies Therefore, the present study attempts to analyze historical and current theories of translation in the East and West, to specify the position of the Trust and its importance to translators and Translation scholars.
More important of this papers is show that the concept of trust is deferens to this translation theory and that, some believe that trust in translation is For the words quoted, Some people say they trust in quotes, and some neglect of both the target text and And the original value of the source text.
Keywords: translation, translatior, trust, Source text, target text, Seizure
ان علاقة وسائل الإعلام بحل الصراعات وبناء السلام المجتمعي كأحد الموضوعات المهمة التي تربط بين مجالي العلاقات الدولية والدراسات الإعلامية. ويعود مصطلح صحافة السلام إلى السبعينيات من القرن العشرين حيث يقدم هذه المفهوم مدخلا جديدا للإعلاميين يمُكنهم من البحث في الأسباب البنائية والثقافية للصراع ومدى تأثيره على حياة المواطنين وتقديم المضمون الذي يعكس القواسم المشتركة بين كافة أطراف الصراع في مجتمع معين وطر
... Show Moreدور طلاب النور في الحياة السياسية التركية
the source of Fiqh do not give areal picture for the efforts which have been done for economic system of the taxes But it gives a special ideas about what must be done.
Alqairawany ensured that the book “kitab zahr aladab “referred to giving important in sign to the peaceful coexistence with which the people of non-Islamic
This research is marked by "a look at the art of farming in Islam" to sign Mehdi Mohaqiq worthy of translation into Arabic because it is known in the arts and sciences of agriculture in the Islamic heritage, which was known and which has been translated into Arabic, has dealt with the following topics:
- The attention of Muslim scholars to study the works of Greece
- The discretion of the caliphs and the judges and the Senate Agriculture ordered