The Study was achieved adjectives physical and chemical water wells in the district of
Samarra , where a study has 42 sample groundwater in different regions of the judiciary
randomly distributed all over the judiciary and examined in vitro.
The study showed that the quality of groundwater in the general area of study
Kipritateh punctuated Klordih water quality and other quality Bicarboonatih.
Varied the key components of groundwater in the study area in concentrations
between periods of rain and drought, especially because of the cation ion exchange processes
as well as mitigation as a result of filtering rain water and dominated the calcium ion,
followed by sodium.
As for the negative ions has dominated ion sulfate, followed by chloride on the rest of
the ions as a result of melting rock Gypsum CaSo4.2H2O which have the ability to melt into
the water as the melting of this layer with water leads to high salinity due to increased ion
concentration sulfates as they reach the amount of dissolved salts to more than 15,000 mg / l
and in this case the water becomes unfit for agricultural use, but for the secondary ions
deemed to nitrate ion secondary ions of the most important wells in the study area has
exceeded the permissible limits Iraqis and internationally.The study showed that the majority of groundwater within the study area is not
suitable for various uses Kalshrb for humans and animals, agriculture and industry
classifications used by the internationally recognized, but some of them can be used after
treatment and for specific purposes.
The field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.
In this research, I will consider how to be translated the relat
... Show Moreاهتمت المجتمعات العالمية في الآونة الأخير بفئة الأطفال ، ورعاية الطفولة وذلك لما لها من أهمية كبيرة في مستقبل المجتمع ، وتنميتة وتقدمه . لأنها يعتمد عليها في تقدم وتطور المجتمع فـي جميع المجالات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية . ومن هنا ارتبطت الطفولة بالحياة برباط عضوي فالأطفال براعم الحياة ومع هذه البراعم تستمر الحياة لذلك اهتمت دول العالم بوضع البرامج وعقد المؤتمرات من اجل النهوض
... Show Moreأستعمال التحليل الإحصائي لتقصي وضع الطفولة في العراق خلال الفترة 2006-2010
يهدف البحث الحالي التعرف على اسناتيجية هرم الافضلية في تحصيل طلاب الصف الثاني المتةسط لمادة الكيمياء ولتحقيق هدف البحث تم اتباع الننهج شبه التجريبي ذو الضبط الجزئي وتم تحديد مجتمع البحث بطلاب الصف الثاني في جميع المدارس المتوسطة والثانوية التابعة لمديرية تربية بابل قسم تربية المسيب
توظيف القوة الناعمة في تنفيذ السياسة الخارجية الفرنسية اتجاه المنطقة العربية بعد 2017م
The main focus of this research is to examine the Travelling Salesman Problem (TSP) and the methods used to solve this problem where this problem is considered as one of the combinatorial optimization problems which met wide publicity and attention from the researches for to it's simple formulation and important applications and engagement to the rest of combinatorial problems , which is based on finding the optimal path through known number of cities where the salesman visits each city only once before returning to the city of departure n this research , the benefits of( FMOLP) algorithm is employed as one of the best methods to solve the (TSP) problem and the application of the algorithm in conjun
... Show More