The aim of this research is subjected to discover The Dictation mistakes which occur
widely in the Arabic Language written by Iraqi – News papers.
The research classified These Mistakes in Three groups as Follows:
1. The first group dealing with distinguishing between the Arabic – letter ) ا ( When Written
or ) أ ( at The beginning The word and as ) ئ ( which differ in meaning from each other .
2. The second group dealing with the writing of The Arabic ) ٙ( and as ) ٛ( at the end of The
word which differ in meaning from each other.
3. The Third group dealing with distinguishing in written The Arabic letter as ) ض( or as ) )ظ
which differ in meaning From each other.
4. The fourth group dealing with The writing The one Arabic – letter sometime as ) ٕ ( and
other time as ) ح( which differ each other .
zine level in serum was mesured from patients suffering ftom cancer and healthy indiciduals hindred from each individuals were classified into three according to thier age the groups were
Background: The vertical distance between the upper and lower incisal edge of the central incisors when the mouth is opened as wide as possible is called maximum mouth opening (MMO). Any pathological change in the masticatory system had a direct effect on the maximal mouth opening. The aim of this study was to evaluate the relationship between the maximum bite force and the maximum mouth opening among group of children. Materials and methods: Four hundred children of both genders were included in this study, their age ranged from eight to ten years. Anterior and posterior (right, left) bite force were measured using bite force sensor. Maximum mouth opening was evaluated by electronic digital caliper. Data was statistically analyzed
... Show MoreThe majority of Iraqi translator-student have problems at two main levels: the conceptual level and the productive level. From different perspectives, such problems are either related to ‘language’ or to ‘cognition’. This binary view is an indication to the implicit and interchangeable relationship between language and cognition. The relationship between cognition language and translator starts with the first language and its effect on the Iraqi translators. Identifying the effect is the aim of the present study. It is hypothesized that Iraqi students are negatively influenced by the problems and weaknesses of first language schema. This reflects the major claim and later concludes that first language instruction in the Iraq
... Show MoreOne of the most important challenges facing the designers of the sewerage system is the corrosion of sewers due to the influence of sewerage contaminates which lead to failure of the main lines of sewers. In this study, a reference mix of 1: 1.5: 3 was used and the 4% Flocrete PC200 by weight of cement was added to the same mixing ratio in the second mixture. Twenty-four samples were tested for each mixture, 12 of which were used to compression strength test in ages (7, 14 and 28) day and six samples were submerged after 28 days of wet treatment at (5 and 10) % concentrations of sulfuric acid. The other six samples were painted after 28 days of wet treatment with coating Polyurethane and after 24 hours were flooded with a concentrat
... Show MoreHistologic changes were studied and physiological dosage crude alcoholic extract of seeds of the fenugreek plant for male mice eggs in different concentrations after oral to study testicular tissue and culverts where reason Abstract significant decrease