Abstract
The main question raised in this paper is: Is it possible to translate the ‘genre’
of Quran? And if this ‘genre’ is Quran specific, a ‘genre’ of its own, i.e. a unique one,
how can the Quranic text be translated from Arabic into English or any other
language? This question has been raising a lot of controversy among translation
theorists, linguists, philosophers and scholars of Islam and specialists in the sciences
of Arabic language let alone Quran exegetes. Scholars of the Arabic language and
scholars of Islam have argued that because of the genre of Quran is the genre of (ijaz),
translatability can never be possible. Equivalence, thus, cannot be achieved especially
if we know that so far there has been no unanimous definition of the term.
Therefore, what translators of the Quranic text are involved with is transferring
meaning of the Quranic text. But meaning (content) is encapsulated in the Form
which is distinctly and uniquely rhetorical in Quran. In other words, such an
inextricable content-form relationship should make the process of transferring
meaning not an easy one at all, especially as we know that the Quranic text is sacred
and sensitive.
Thus, the periphrastic way which has already been put forward by Raof
(2001: 6) can be seen as a convenient solution to achieve a degree of approximation
between the source text and the target text.
Having supported the notion of approximation, I opted to choose certain
verses with certain syntactic and lexical aspects from the Quran. The point is to
compare three versions of translations of each verse to see which version is most
approximate to the Quranic text of the verse. The three versions are by Abdullah
Yusuf Ali (non Arab Moslem), Marmaduke Pickthall ( a British national who
converted to Islam) and Ahl-lul-Bait institution ( a Moslem Assembly with Arabic as
mother tongue).
To support my argument, I relied on Al-Mezan Fi-Tafseer Al-Quran (Al-
Mezan Exegesis) by the Moslem scholar Mohammed Hussein Tabatabae (2006) and
the authentic monolingual Arabic Dictionary Lisan Al-Arab (Ibn Manzur: 2005 ed.4).
One main conclusion made in this paper is that the task of translating the meaning of
Quran cannot be rightfully carried out by translators on individual basis. Rather, it
must be institutionalized. There is a need for setting up a special institution entrusted
with such a meticulous job.
The present research aimed to study the polymorphisms of the chicken insulin-like growth factor 2 (IGF2) in two commercial broiler breeds (Cobb 500 and Hubbard F-15). In total, 300 avian blood samples were obtained. The genomic DNA was isolated using a fast salt-extraction technique. Moreover, polymerase chain reaction (PCR) was used to amplify 1146 bp fragments of the gene. The amplified fragments were subjected to restriction enzyme digestion using the HinfI endonuclease enzyme, and the digested products were separated on a 2% agarose gel. The findings indicated that there were two alleles, T and C, for the target locus, with frequencies of 73.3% and 26.7%, respectively. Three distinct genotype variations, TT, TC, and CC, were found, with
... Show MoreNovel bidentate Schiff bases having nitrogen-sulphur donor sequence was synthesized from condensation of racemate camphor, (R)-camphor and (S)-camphor with Methyl hydrazinecarbodithioate (SMDTC). Its metal complexes were also prepared through the reaction of these ligands with silver and bismuth salts. All complexes were characterized by elemental analyses and various physico-chemical techniques. These Schiff bases behaved as uninegatively charged bidentate ligands and coordinated to the metal ions via ?-nitrogen and thiolate sulphur atoms. The NS Schiff bases formed complexes of general formula, [M(NS)2] or [M(NS)2.H2O] where M is BiIII or AgI, the expected geometry is octahedral for Bi(III) complexes while Ag(I) is expected to oxidized t
... Show MoreThe main function of the auditing process is to get a financial report provide information about the activities of the economic entities. The financial report's information is intended to be useful in making decisions and planning for entities future. Such information became more effective and efficient if the auditors process analytical auditing procedures, by using those financial analysis tools, which mean more detailed indicators.
The objectives of this research are to investigate auditor's use of analytical procedures in Oman and identify the main objectives for using these procedures. A questionnaire was used to gather the data for the study. A sample of 65 auditors and the response rate was 80% (52).
&n
... Show MoreLearning a foreign language is a highly interactive process, and a belief that communicative activities foster a great amount of linguistic production provides language practice and opportunities for negotiation of meaning during communicative exchanges. Thus, this study examines what benefits learner-centered classroom setting offers compared with that of teacher–centered classroom, and how less proficient learners accomplish their tasks and activities with scaffolded help during interaction with the help of proficient classmates and under the guidance of a skilful person, i.e., the teacher. The subjects participating in this study are 30 Iraqi 4th year college students in the Department of English, College of Arts , Univer
... Show MoreABSTRACT
Learning vocabulary is a challenging task for female English as a foreign language (EFL) students. Thus, improving students’ knowledge of vocabulary is critical if they are to make progress in learning a new language. The current study aimed at exploring the vocabulary learning strategies used by EFL students at Northern Border University (NBU). It also aimed to identify the mechanisms applied by EFL students at NBU University to learn vocabulary. It also aimed at evaluating the approaches adopted by EFL female students at Northern Border University (NBU) to learn a language. The study adopted the descriptive-analytical method. Two research instruments were developed to collect data namely, a survey qu
... Show Moreاقيمت الكنائس على جانبي مدينة بغداد الغربي(الكرخ) والشرقي(الرصافة)، أما الأديرة فقد انشئت في موضع مدينة بغداد قبل بنائها وبعد البناء حافظ البعض منها على مكانته وانشئ البعض الآخر، في جانبيها الغربي(الكرخ) والشرقي(الرصافة)، وهو ما سنركز عليه في بحثنا عن كنائس وأديرة بغداد لمختلف الطوائف المسيحية فيها، فضلاً عن تسليط الضوء على دورها الإجتماعي والإقتصادي والثقافي، وإن كان محدوداً جداً وقاصراً على الأديرة أكثر
... Show MoreThe book "News of Time in the History of Bani Abbas" for Khazraji of important historical books, because of the news of the sons of Abbas, which is part of the book (Alosdp Almstok in the history of Islam, the layers of kings, ranked on the years starting from the emergence of Islam
Corpus linguistics is a methodology in studying language through corpus-based research. It differs from a traditional approach in studying a language (prescriptive approach) in its insistence on the systematic study of authentic examples of language in use (descriptive approach).A “corpus” is a large body of machine-readable structurally collected naturally occurring linguistic data, either written texts or a transcription of recorded speech, which can be used as a starting-point of linguistic description or as a means of verifying hypotheses about a language. In the past decade, interest has grown tremendously in the use of language corpora for language education. The ways in which corpora have been employed in language pedago
... Show More