Language ecology is the interactions between the environment and language. Such a discipline, ‘language ecology’ or ‘ecolinguistics has been founded by Einar Haugen’. Accordingly, the study aims at qualitatively reviewing the theoretical and conceptual issues surrounding the subject of language ecology by tracing the roots of language ecology. It further highlights the fundamental inconsistencies between how the concept of ecology is perceived in sociology and biology, and is applied to language, particularly, transposing the main central concepts of bio-ecology, such as relationship/interaction, environment, and organism to human language and theory of ecological-linguistic. The theory wavers among placing the focus on the organism, interrelation and the interaction. It mainly considers language ecology as a metaphor, but infrequently treats language ecology as a science field. Since the theory does not clearly delimit its object, its relationships with the neighboring scientific fields have been undecided. Moreover, the grand scope of the theories includes severe challenges in the empirical research that are limited to available resources and time. The principle, holistic, dynamic and multi-faceted perception of ecolinguistics forms a valuable correction to linguistic approaches, focusing only on language as a synchronically, static, and autonomous, quasi-invariable system.
Within connected speech, RP speakers tend to shorten stressed long vowels end diphthongs in pre. Forties consonants in the same syllable on the basis of complementary Distribution, i.e., the phonological environment decides the influence of the forties plosives and fricatives, as far as they are in find position preceded by stressed long vowels and diphthongs, or particular voiced consonants plus vowels. The Iraqi learners, then, face.
The Arabic language is one of the important magazines that issued in our contemporary history not only on the Iraqi level but according Arabic one as well because it considered
تحليل الأخطاء الصوتية في بعض كتب اللغة الروسية الدراسية
The syntheses, characterizations and structures of three novel dichloro(bis{2-[1-(4-methoxyphenyl)-1H-1,2,3-triazol-4-yl-κN3]pyridine-κN})metal(II), [M(L)2Cl2], complexes (metal = Mn, Co and Ni) are presented. In the solid state the molecules are arranged in infinite hydrogen-bonded 3D supramolecular structures, further stabilized by weak intermolecular π…π interactions. The DFT results for all the different spin states and isomers of dichloro(bis{2-[1-phenyl-1H-1,2,3-triazol-4-yl-κN3]pyridine-κN})metal(II) complexes, [M(L1)2Cl2], support experimental measurements, namely that (i) d5 [Mn(L1)2Cl2] is high spin with S = 5/2; (ii) d7 [Co(L1)2Cl2] has a spin state of S = 3/2, (iii) d8 [Ni(L1)2Cl2] has a spin state of S =
... Show MoreAbstract
The goal of the research is to diagnose some of the negative phenomena which was discovered through the period from (2010 to 2014) as determined by the national strategy to eliminate the corruption which was set out by the joint council of the corruption elimination in Iraq. And to measure the gap in applying the legal rules by the administration, concerning the misconducts and felonies upon the state employments made by the state employee and how far they are applied in the studied sample and to show the nature of the rules and their importance and their role when they are applied in scientific and expertise manner. And to encourage the offices of the general supervisors to adhere to them which will lead t
... Show MoreThe letters are exposed in some texts of the classical Arabic language (poetry or prose), or in some of the Qur’anic texts, which are the main sources that were adopted on the day when provisions, rules and linguistic controls were established. I say that some of these letters are exposed in some contexts to deletion, mention, or change in the structure and shape of the letter. As for the omission, it is one of the aspects that distinguished Arabic, as well as other languages, for many purposes that differ among their user.
Abstract
This study aims to identify the reality of using electronic applications in teaching language skills to people with mild intellectual disabilities from the mothers’ perspective. A descriptive approach was used. The electronic questionnaires were administered to the study sample, 122 responses were received from mothers of the students with mild intellectual disability in Hafer Al-Baten schools. The response average rate was 94%. The results showed that there are statistically significant differences that are related to the variant of monthly income as for the barriers to using electronic applications in such schools, whereas there were no differences regarding the variant of monthly income regarding t
... Show MoreThe present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e
... Show More