Linguistic taboos exist in most cultures. Tabooed words are generally being culturespecific
and relating to bodily functions or aspects of a culture that are sacred. Such words are
avoided, considered inappropriate and loaded with affective meaning and failing to adhere to.
Strict rules, often, governing their use and lead to punishment or public shame. These taboo
words can be used as a way of violating social deixis represented by four types of honorifics;
addressee, referent, bystander, and finally setting honorifics. This paper shows how these
taboo words are used in Kenneth Bernard's play La Justice or The Cock that Crew from the
theatre of the Ridiculous as means of violating social deixis in its four types. The result shows
a higher frequency of violating addressee honorifics as the actors use too many taboo words
in interacting with each other. Bernard, the play writer, aims at showing the truth about the
world we live in, a world of arbitrary ruthless powers, of butchers and helpless victims.
Key words: taboo, social deixis, honorifics, Kenneth Bernard, theatre of ridiculous
The article approaches the characteristics of Russian literature in the time of Khrushchev or the "thaw" period a very short period of Soviet history, characterized by the easing of the dictatorship of power and relaxation in various areas of people's lives. The interest in the research is focused on the importance of interpreting the family portrait in a short but distinct period in the development of Russian/Soviet literature. The research material is the story of Sholokhov's “The Fate of Man” 1956, the story of Panova “Serioga” 1955, and Abramov’s story “Fatherless” 1961. В статье рассматриваются особенности художественной литературы периода хруще
... Show MoreThe study of the subject of (Egyptian public opinion on the Libyan revolution) came to reveal the role of Egyptian public opinion in mobilizing and solidarity for the masses. With the events witnessed by the Arab countries before the revolution, this was evident by the people 's attitudes towards the tripartite aggression against Egypt in 1956, and the June 1967 war, and the most recent what the Egyptian people showed towards the Libyan revolution. The Egyptian press followed the completion of the arms deal with France and revealed the ability of the Libyan negotiator to achieve moral gain, supported by Egyptian support to thwart the United States intentions to arm "Israel" similarly. The Egyptian people expressed a love for peace and su
... Show MoreBiodiesel production from microalgae depends on the biomass and lipid production. Both biomass and lipid accumulation is controlled by several factors. The effect of various culture media (BG11, BBM, and Urea), nutrients stress [nitrogen (N), phosphorous (P), magnesium (Mg) and carbonate (CO3)] and gamma (γ) radiation on the growth and lipid accumulation of Dictyochloropsis splendida were investigated. The highest biomass and lipid yield of D. splendida were achieved on BG11 medium. Cultivation of D. splendida in a medium containing 3000 mg L−1 N, or 160 mg L−1 P, or 113 mg L−1 Mg, or 20 mg L-1 CO3, led to enhanced growth rate. While u
... Show MoreA program in Visual Basic language was designed to predict the type of radio storm that emitted from Jupiter at specific Local Time (LT) from two different Iraqi locations (Baghdad and Basra), such storms result from the Central Meridian Longitude (CML) of system ??? for Jupiter and phase of Io’s satellite (?Io). Some of these storms are related to position of Io (Io- A,B,C,D) and others are unrelated (non-Io-A,B,C,D) to its position. The input parameters for this program were user specified by determining the observer’s location (longitude), year, month and day. The output program results in form of tables provides the observer with information about the date and the LT of beginning and end of each type of emitted storm. Two Io-storm r
... Show MoreFive Saccharomyces cerevisiae isolated from the ability of chitinase production from the isolates were studied. Quantitative screening appeared that Saccharomyces cerevisiae S4 was the highest chitinase producer specific activity 1.9 unit/mg protein. The yeast was culture in liquid and solid state fermentation media (SSF). Different plant obstanases were used for (SSF) with the chitine, while liquid media contained chitine with the diffrented nitrogen source. The favorable condition for chitinase producers were incubated at 30 ºC at pH 6 and 1% colloidal chitine.
This article discusses some linguistic problems that arise when translating the Holy Quran from Arabic to Russian. We analyze lexical, syntactic and semantic problems and support them with Examples of verses from the Qur'an, since the Qur'an is the word of Allah. It contains prayers and instructions full of both literal representations and figurative comparisons. The identification of linguistic and rhetorical features challenges translators of the Holy Qur'an, especially when translating such literary devices as metaphor, assonance, epithet, irony, repetition, polysemy, metonymy, comparisons, synonymy and homonymy. The article analyzes: metaphor, metonymy, ellipsis, polysemy.