The present paper focuses on examining the style of both the civilized dialogue of Prophet Hud (PBUH) in the Glorious Qur'an, and the debated dialogue of Aad’s people. The study consists of an introduction which shows the importance of the civilized dialogue and its significant impact on containing, accepting, and persuading the other in peaceful ways without intolerance and violence. Then, the conditions and techniques of the civilized dialogue and its types have been mentioned. This is followed by the practical side of the study, which involves examining stylistically the techniques used in Hud’s (PBUH) civilized dialogue to be invested later in people’s future conversations. It is also concerned with investigating stylistically Aad's debated dialogue to avoid the techniques used in them in any future conversations. The research finally highlighted a number of conclusions, such as: The civilized dialogue is a persistent human need, especially with the increasing use of the debated dialogue which has led to devastating results at a global level. Moreover, Hud’s dialogue with his people was characterized by being civilized. Through which, he tried to contain, accept and persuade the other to the path of goodness and faith using various linguistic styles. The style of the Holly Quraan has stated through the transmitted Aad’s dialogues with Hud (PBUH) that Aad’s dialogues were debated and characterized by violence, threat, intimidation, and false accusation. Such a style was used by Aad people to stop Hud from promoting his invitation.
The present study is entitled “Problems of Translating Holy Qur’an Antonyms into German: An Analytical Study”. It discusses some of the problems of translating Holy Qur’an verses that contain words so opposite in meaning to another word. The main concern of the study stresses some of the errors in translating the oppositeness of certain words of Holy Qur’an from Arabic into other languages like German, a problem that can be traced back to the fact that such words may have two opposites in meaning, one is considered and the other is completely neglected.
The errors in translating al Qur’an Antonyms can be summarized for several reasons: literal translation, ignorance of the different view
... Show MoreThe sustainable competitive advantage for organizations is one of the requirements for value creation, which centered on the possession of scarce resources that achieve maximum flows to invest in intellectual capital, if what has been interest in them, measured and employed the way properly and style, so I figured the need for new technologies to enable organizations to measure the intellectual and physical assets and to assess its performance accordingly, so it sheds search light on the measurement of the added value of existing knowledge using the standard value-added factor is the intellectual (value added intellectual coefficient) (VAIC) and to develop a set of assumptions about the extent of the difference between the sample
... Show MoreThe Holy Qur’an is considered the miracle of God Almighty on earth, that will remain until the Hour of Resurrection, in which are evidences of His Power, Glory be to Him, and its verses are extremely perfect in miraculousness, including the shadow verses in the Holy Qur’an
Quran is a basic reference of production it is as a source to all sciences, Ayat of Quran would mention the importance of benefits of animals. Quran contain full surrat named in animal names as Al-Baqara that is to clarify its benefits and importance in human’s life.
The Holy Qur’an is considered the miracle of God Almighty on earth, that will remain until the Hour of Resurrection, in which are evidences of His Power, Glory be to Him, and its verses are extremely perfect in miraculousness
Quran is a basic reference of production it is as a source to all sciences, Ayat of Quran would mention the importance of benefits of animals. Quran contain full surrat named in animal names as Al-Baqara that is to clarify its benefits and importance in human’s life.
All praise be to Allah, Lord of the worlds, and prayers and peace be upon the most honourable of the prophets and messengers, our beloved Muhammad, and on his family and companions until the Day of Judgment
أنزل ألله تعالى كتابه العزيز على رسوله محمد(ص) هداية للناس كافة وإنقاذا لهم من الكفر والشرك والضلال ، فبين لهم فيه أمور دينهم ودنياهم وميز لهم الحرام من الحلال ، وقصَ عليهم أخبار بعض الأمم السالفة قبلهم وما نزل بهم من عقاب جزاء
The research in the linguistic structures of the historians Al-Yaqoubi is considered a model of the important topics in historical studies in general, given its importance in the lives of peoples due to its connotations and meanings that summarize interpretation, clarification, and prolonged speech, as it includes life meanings with many dimensions, these structures have been used in historical incidents Important, and throughout the different ages, as it can be used to support an opinion, solve problems, prove evidence, increase wisdom, and it needs rich life experiences, and a sound language, to use it, and needs a wide absorptive capacity for the recipient, the research included linguistic structures in the achievement of science , Lingu
... Show MoreThis paper deals with a central issue in the field of human communication and reveals the roaming monitoring of the incitement and hatred speech and violence in media, its language and its methods. In this paper, the researcher seeks to provide a scientific framework for the nature of the discourse of incitement, hatred speech, violence, and the role that media can play in solving conflicts with their different dimensions and in building community peace and preventing the emergence of conflicts among different parties and in different environments. In this paper, the following themes are discussed:
The root of the discourse of hatred and incitement
The nature and dimensions of the discourse of incitement and hatred speech
The n