The study aims to demonstrate the importance of instructional methods in teaching Arabic language as a second language or teaching the Arabic language to non-native speakers. The study is in line with the tremendous development in the field of knowledge, especially in the field of technology and communication, and the emergence of many electronic media in education in general and language teaching in particular. It employs an image in teaching vocabulary and presenting the experience of the Arabic Language Institute for Non-Speakers-King Abdul-Aziz University. The study follows the descriptive approach to solve the problem represented by the lack of interest in the educational methods when teaching Arabic as a second language. Accordingly, the study is to answer the following questions: What is the importance of using teaching aids when teaching Arabic to non-Arabic speakers?What are the methods of employing (an image) as an instructional tool in teaching vocabulary? The study has reached that teaching aids are of great importance in studying the Arabic language for the non-native, the image of the audio and visual aids plays a great role in teaching vocabulary to the beginners. In its modern version, it helps directly in teaching the language from a distance and thus fulfills the hopes of many in teaching Arabic language and covers the acute shortage of a language teacher.
The research aims to identify the effect of teaching according to the augmented reality on the technique of the visual thinking skills among scientific fifth-grade students in a biology course. In order to achieve the goal of the research, the researcher adopted the experimental approach with the partial set of the two equal groups with the dimensional test of visual thinking skills, The research population represented all the scientific students of the fifth grade for morning government schools affiliated to the General Directorate of Education of Baghdad / Karkh II, alshakerin preparatory for boys was chosen intentionally, in which two groups were chosen for this study, one group is chosen randomly as the control group via lottery, whe
... Show MoreListening comprehension of Iraqi EFL college students are not given time for practice, and incorporate in the programme of the Department of English, therefore, students are not well-prepared to comprehend the spoken language also the Iraqi EFL College students are deficient in comprehending the spoken English. So, listening strategies require a larger amount of consistent practice. The present study aims at finding out the effect of teaching the proposed listening strategies programme on EFL university students' listening comprehension. The sample consists of 104 of 1st year college students at the Department of English Language, College of Education Ibn-Rushed for Humanities. The programme deals with the following strategies: summrazing-n
... Show MoreThis study aims to identify the anxiety pregnant women have of dying, in the light of some Demographic variables in Bethlehem (age, residence, and the mother's job). The descriptive method was used in this study. To achieve the study purposes, the researchers developed a questionnaire as a tool of study, which consisted of (19) paragraphs ,after been verified of its validity & stability.
The researchers distributed questionnaires, and then analyzed them. Results illustrated that the levels of anxiety pregnant women in Bethlehem had of dying was average, with a mean total score of (3.11), and with a standard deviation that had the total score of (0.476). Results also illustrated statistical differences in the pregn
... Show MoreComplexity is the inherent characteristic of contemporary organizations. It is characterized by the intertwining and expansion of its relations, by the severe disorder and rapid change in its environment, which makes it suffer from a state of uncertainty in determining the direction of its future or the assessment of the rules governing its paths. All organizations tend to evolve with increasing sophistication, And to take measures that contribute to the simplification of the system as it moves towards complexity, allowing the administration to easily control its movement and directions, and the problem of complexity in the university is based on the entanglement and overlap in the goals and processes betwe
... Show MoreThe article considers the language of the mass media as a synthesis of the language means of all other styles of language. It is alleged that the newspaper and journalistic language actively uses foreign words and elements of words, replenishing the vocabulary of the language. It is noted that the lexical-semantic system of language is sensitive to socio-economic, political, cultural and scientific-technical changes. Attention is focused on the fact that one of the reasons that affect the change in the lexical composition of the language are the mass media. Thus, the language of the media is characterized by the use of a variety of neutral vocabulary, which, in conjunction with other words in atypical combinations for it, can acquire additi
... Show MoreThe importance of the Arabic language and its deep vocabulary in the live translation of the work of science and interior design can't be hidden from the whole world. The previous studies have dealt with the role of the linguistic vocabulary and Arabic calligraphy in interior spaces in terms of decoration and design. However, this research sheds light on the importance of linguistic vocabulary in the construction of design thought and how it has become the a basic motivation in the process of scientific and practical construction and not just aesthetic formations that took their place in the interior spaces, as linguistic vocabulary emerged recently and echoed within the specialization of interior design and formed a key motive to explor
... Show MoreTranslation is both a social and cultural phenomenon, it can neither exist outside a social community and it is within society, nor it can be viewed as a medium of cross-cultural fertilization. This paper aims to investigate the difficulties that a translator may face when dealing with legal texts such as marriage and divorce contracts. These difficulties can be classified according to the present paper into syntactic, semantic, and cultural. The syntactic difficulties include word order, syntactic arrangement, unusual sentence structure, the use of model verbs in English, and difference in legal system. As to the semantic difficulties, they involve lack of established terminology, finding functional and lexical equivalence, word for word t
... Show More