In the present paper, the researcher attempts to shed some light on the objective behind inserting some Qur'anic verses by Al-Zahraa (Peace Be Upon Her) in her revered speech. Besides, it tries to investigate the hidden meaning of these verses and to study them in the light of pragmaticreferences. This task is supported by Books of Tafseer as well as the books that explained this speech to arrive at its intended meaning. It is possible say that this is astep towards studying speeches of 'Ahlul Bayt' (People of the Prophet's household) in terms of modern linguistic studies, as well as employing modern methods to explore the aesthetic values of these texts.
The increasing level of residents’ requirements of the local community led to the necessity for sufficient local funding to satisfy the residents’ requirements and services of the local units affiliated with the decentralized administrative systems on the one hand, and to the role of local financing in the financial independence of local units on the other hand.With the presence of local financing, the financial independence of local units is achieved and is considered one of the conditions for financial independence, which is the provision of local financing to the units away from central support. The study focused in this research to clarify the concept of local financing for local units with a statement of its conditions and importan
... Show MoreThe national anthem is one of the most eloquent communicative discourses that the language establishes due to its deep impact on the audience and forms a broad mass base that interacts with the chanting of the national anthem. Moreover, communication is the cornerstone in building social and educational relations. From this point of view, the communicative approach studies language in the communicative context and its six important functions identified by linguist Roman Jacobson. The official UAE national anthem is considered as a model for expressing the enthusiasm of the Emirati Arab public, who is proud of their Arabism, loyalty and love of the homeland, because of the expressions that this anthem carries, urging the public to
... Show MoreSelf-criticism is that a person confronts himself with his mistakes in order to reform and develop them for the better, motivate them and inspire hope in them to push them forward and continue to give in this life. The Holy Qur’an teaches us, through the models it cited in its verses, that this is through repentance, a feeling of remorse, and a determination to leave mistakes, and quit disobedience and sins, etc., and all this is done through constructive criticism, and at the same time, one must realize his strengths. , in order to succeed in preserving it and employing it in the right path that pleases God, His Messenger, himself and his society. This has been explained through an introduction, two topics and a conclusion, and God is t
... Show MoreAfter 2003, Iraq witnessed new challenges represented by the predominance of sectarian discourses, hatred and extremism at the expense of moderate political discourse and the predominance of sub-affiliations and external agendas at the expense of national affiliation, which led to the creation of an unsafe or stable environment dominated by the character of violence and terrorism. Moderate discourse would work to fuse sub-affiliations into one melting pot in which it would be the first loyalty to the homeland and not to the tribe, party or sect... Etc., and this in turn will contribute to promoting peaceful coexistence between the various other sub-affiliations within the framework of one community construction
Praise be to Allah and peace and blessings be on the Messengers and all his divine remission Mahdists companions Almentajabin. That this research dealt with elite valid and good done everything in its power to to live this nation on
Interpreting is a process adopted by a skillful and well qualified interpreter to convey orally the meaning from a source language into a target language simultaneously .In this process the interpreter has no time to think or check the exact meaning of the words, phrases and sentences. The main technique used by the interpreter is based on his/her competence .This type of translation is used in press conferences and political speeches of high rank figures.
This paper deals with analyzing the interpretation of Obama's farewell speech adopted by two authentic TV Channels(Sky News and AL- Jazeera).The aim of this paper is to investigate the quality of each interpreting by adopting Nida's (1996:164
... Show MoreOnline communication on social networks has become a never-given-up way of expressing and sharing views and opinions within the realm of all topics on earth, and that is that! A basis essential in this is the limits at which "freedom of expression" should not be trespassed so as not to fall into the expression of "hate speech". These two ends make a base in the UN regulations pertaining to human rights: One is free to express, but not to hate by expression. Hereunder, a Critical Discourse Analysis in terms of Fairclough's dialectical-relational approach (2001) is made of Facebook posts (being made by common people, and not of official nature) targeting Islam and Muslims. This is made so as to recognize these instances of "speech" a
... Show MoreThe roots of international relations: peace or war: A critical review A great debate has taken place about international relations between scholars concerning peace and War .The concept of root is matched with that of exception. And the importance of the research lies in the ensuing results in the report about the legitimacy of war and the space it holds, so if the origin of international relation is war .the obstacles against it are going to decrease .and if the origin lies in peace then the dimension of its legitimacy will narrow. key words: international relation –peace-war. Résumé : L’Origine des relations internationales : guerre ou paix : révisions critiques L’origine des relations internationales entre guerre et paix, a s
... Show MoreThe present paper is devoted to studying the imitation of some Quran phrases and words in the tale of "The Leprous Girl". The paper aims at identifying the common ground between the tale and some great stories related in the verses of the holy Quran, and comparing the original work with the present translation. First, we translated the tale from Russian into Arabic so as to be tackled in study, and then an identification of the commonalities between this tale and the Quran wording is made. It was found that texting is clear in the original text of the tale, hence the need for this paper. By studying the texts and phrases employed by the writer, we observe that the text is influenced by the Quranic stories whose effects have been reflecte
... Show More