This study aimed to determine the level of spiritual intelligence among students of educational psychology course at the Jerash University. and whether this level of varies depend on the gender of the student as well as the college type. The study sample consisted of (180) male and female students of bachelor students at the University Jerash, in the second semester of academic year2014-2015. The main results of the study were that the level of spiritual
Intelligence of Jerash University students was high. More over There were no statistically significant differences at the level of significance (0.05) due to the effect of gender, college type or academic achievement
The most important environmental constraints at the present time
is the accumulation of glass waste (transparent glass bottles). A lot of
experiments and research have been made on waste and recycling
glass to get use it as much as possible. This research using recycling
of locally waste colorless glass to turn them into raw materials as
alternative of certain percentages of cement to save the environment
from glass waste and reduce some of the disadvantages of cement
with conserving the mechanical and physical properties of concrete
made. A set of required samples were prepared for mechanical test
with different weight percentage of waste glass (2%, 4%, 5%, 6%,
8%, 10%, 15%, 20% and 25%). American standard
Pragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa h
... Show MoreBackground: Ambulatory peritoneal dialysis
introduced by Popvich et al (13) in 1978 , consists of a
four to five hours lavage of peritoneal cavity with 2000
ml of glucose solution .It remains a useful method for
treating patients with end stage renal failure till renal
transplantation becomes possible.
Objectives: The aim of the study is to evaluate the
value of cytological changes of mesothelial cells in
dialysate patients.
Methods: Within one year period, 32 cytological
peritoneal fluid samples were collected from patients
with end stage renal failure regardless of the underlying
causes, admitted to the dialyzing unit in Kadimya
Teaching Hospital. Smears were prepared and fixed in
95 % ethyl al
Background: The first and second choice for vascular access in patients with end stage renal disease (ESRD) is radio cephalic and brachio cephalic arteriovenous fistula (AVF).In patients with failed previous AVF e or poorly visualized or impalpable cephalic veins, the basilic vein can be mobilized and superficialized to create an AVF with the brachial artery.Objective: The aim of this study is to report our experience at the Vascular Surgery Department/ Surgical Specialty Hospital in brachio-basilic (BB) vascular access for hemodialysis.Methods: From January 2006 to December 2009, 31 patients with ESRD whose cephalic veins were thrombosed or impalpable or had previous unsuccessful vascular access procedures were referred to the Vascular
... Show MoreTranslation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accura
... Show MoreNAA Mustafa, University of Sulaimani, Ms. c Thesis, 2010 - Cited by 4
Glassy polymers like Poly Mathyel Metha Acrylate are usually classified as non-porous materials; they are almost considered as fully transparent. Thin samples of these materials reflect color changing followed by porous formation and consequently cracking when exposed to certain level of ?-irradiation. The more the dose is the higher the effect have been observed. The optical microscope and UV-VIS spectroscopy have clearly approved these consequences especially for doped polymers.