The biochar prepared from sawdust raw material was applied in this study for the treatment of wastewater polluted with methyl orange dye. The effect of pH (2-11), initial concertation (50-250 mg/L) and time were studied. The isotherm of Langmuir, Frendluch and temkin models studied. The Langmuir model was the best to explain the adsorption process, maximum uptake was 136.67 mg/g at 25Co of methyl orange dye. Equilibrium reached after four hours of contact for most adsorbents.The values of thermodynamic parameters ∆G were negative at various temperatures, so the process spontaneous, while ∆H values were 16683 j/mol and ∆S values was 60.82 j/mol.k.
Eight different Dichloro(bis{2-[1-(4-R-phenyl)-1H-1,2,3-triazol-4-yl-κN3]pyridine-κN})iron(II) compounds, 2–9, have been synthesised and characterised, where group R=CH3 (L2), OCH3 (L3), COOH (L4), F (L5), Cl (L6), CN (L7), H (L8) and CF3 (L9). The single crystal X-ray structure was determined for the L3 which was complemented with Density Functional Theory calculations for all complexes. The structure exhibits a distorted octahedral geometry, with the two triazole ligands coordinated to the iron centre positioned in the equatorial plane and the two chloro atoms in the axial positions. The values of the FeII/III redox couple, observed at ca. −0.3 V versus Fc/ Fc+ for complexes 2–9, varied over a very small potential range of 0.05 V.
... Show MoreThis work is devoted to a comparative study of the phenomenon of enantiosemy in Russian and Arabic.Everyone knows the term antonyms - words of the same part of speech, opposite in meaning, such as: Day and night, white and black, truth and lies. But in Russian, Arabic and other languages there is an interesting phenomenon, which consists in the fact that one word has two opposite meanings. Such a phenomenon in linguistics is called enantiosemy (from the Greek words enantios - "opposite" and sema - "sign")
El estudio se clasifica dentro los estudios teóricos sobre literatura que se ocupa del estudio de los métodos de la crítica literaria: El Estructralismo literario francés y el Formalismo ruso del siglo XX que se utilizan en la interpretación literaría. Las dos corrientes literarias estudian la literatura como ciencia que busca aplicar un método científico al estudio de la literatura. Dicho estudio trata de exponer las teorías críticas que surgen en el debate de la interpretación de los textos literarios como el de Susan Sontag, Ricoeur Paul y Mijail Bajitin, etc. Además se incluye algunos ejemplos implican el análisis estructuralista y formalista como Kafka y la tragedia Judía. y Sur Racine.
ABSTRACT:
... Show MoreInnovative various Schiff bases and their Co(II), Ni(II) and Cu(II) and Hg(II) compounds made by the condensation of 4-amino antipyrine with derived aminobenzoic acid (2-aminobenzoic acid, 3-aminobenzoic acid, and 4-aminobenzoic acid ) have been prepared by conventional approaches. These complexes were described by magnetic sensibility analysis, FT-IR spectra, and molar-conductance and elemental analysis. Analytical values appeared which the mixed-ligand complexes presented ratio about 2:1 (ligand: metal) with the chelation 4 or 6. The prepared compounds offered a good effect on the organisms; bacteria Staphylococcus-aurous, Escherichia-coli and fungi C. albicans, A. niger. Also, the biological products signalize which the mixed compl
... Show MoreThe eaction of 2 4 .6-trihydroxyactophenonemonohydra1e with
l hydr.azine monohydrate was realized ti·nder reflu.(( in methanol and i:l.
Jew drops of glacial acetic acid we.re added to give lhe'(int rmediate)
2-(1hydr pno-ctbyt)-benzcne-·1.3.5-r:Qql, which reacted wittl
saEcy.laldehyde. jn methm)ql to gjy;e 'a new :tyRe CNzOi) Ligand (H:flL]
f(2-{1-[(2-=bydroxy-bertzylide·ne)-bydrazqoo,J-e·thy.1}bcnze·neJ ;3·,5
|
Las diferencias entre el pretérito perfecto simple y el imperfecto son uno de los temas más complejos de la lengua española, no sólo para el estudiante, sino para el profesor, puesto que sistematizar los casos y hacerlos fácilmente comprensibles al alumno es tarea difícil. Los profesores de lengua, cuyas investigaciones han dado lugar a una serie de teorías y de corrientes metodológicas y didácticas que permiten enfocar la enseñanza de una lengua extranjera de manera muy distinta a como se hacía tradicionalmente. Vamos a repasar muy brevemente cuáles son estas teorías.
En primer lugar es necesario señalar en qué consiste el aprendizaje de una segunda lengua:
"El aprendizaje de una segunda lengua (L2) es el
... Show More