يعد شعر المنفى احد اهم روافد الادب المعاصر فهو يعكس الإبداع الشعري الحقيقي للشاعر المنفي، ويعكس في الوقت ذاته الحنين والألم الذي يعاني منه بسبب البعد عن وطنه. ومن ناحية أخرى، يصور شعر المنفى حالة المقاومة والنضال التي يختزنها الشاعر . نتناول في هذا البحث م وضوع شعر المنفى عند شاعرين منفيين لم يلتقيا في بلد واحد ولم يتبنيا ثقافة فكرية مشتركة, إلا أن الشاعرين تحملا نفس مرارة المنفى التي عبرا عنها بشكل واضح في شعريهما، وعانيا من سياسات الانظمة السياسية, الأمر الذي تركهما في النهاية كالأسيرين في المنفى لسنوات عديدة . البحث يسلط الضوء على بعض المواضيع التي تناولها الشاعران الإسباني رافائيل البيرتي والعراقي يحيى السماوي خلال فترة المنفى، موضوعات كان لها هدف واحد: اظهار الحب والحنين إلى الوطن
In her poetry, Carol Ann Duffy looks into the concerns of the disregarded and humiliated people. Approaching facts fearlessly and disclosing realities in a way highly characteristic of her, she establishes the world newly and reframes it honestly. This research shows how Duffy reframes the world in her own peculiar terms, starting with her own creative use of the language, in particular, when the forms of things of the world are distorted, thus our perception of things will be reframed too.
As regards relations among people, the research elucidates how Duffy’s strained characters abandon real life and reframe an eccentric way of living, while respecting faith, wherein Duffy notices that religious rituals confine the intellect, she r
ارتبط الانسان بالطبيعة بأشكالها المختلفة ارتباطا وثيقا ، فهي تمثل الحاضنة له بمجالات حياته كلها، فما كان من الأدباء الا أن يجعلوها في كثير من الأحيان مادة لأدبهم وأرضية خصبة لنتاجهم، فتمظهرت بصورها المختلفة وحاجة الانسان لها وخيرها وشرها في الأدب على مدى التاريخ، والعرب شأنهم شأن غيرهم من الأمم فمنذ عصر ما قبل الاسلام كانت الطبيعة منفذا مهما وملجأ للشعراء في انتاج الأدب وابداعه وإلى يومنا هذا، ونحن إذ نتحد
... Show MoreThis research paper looks to put its hands on sufi symbols which are applied by the algerian poet د abdallah hammadi د in his poetical works . the symbols it relies on are : ( symbolisme of wine . symbolisme of light . symbolisme of night . sufisme and nature , femal symbols ) .
From these symbols we try to show its range of ability to apply it , with trying to determine its meaningful , dimensions .
This research is a rhetorical study that sheds light on theme
prominent of central identified as custom poet of MUDAFAR AL NAWAB
political and national' that "wine "that themes which had a prominent
presence and intense in his poetry .and objective of this research is to detect
the aesthetic performance ALNAWABY in which he put to categorization
"wine" ,through observation of manifestation the presence of winey. And
related scream the images and the meaning of talking semantics base to
move in the spaces of the text and have built our study on three topics: we
started The first research with lexicon russet in the processes of counting
and analysis of the semantics wine in the office of the poet trying to reveal
Abstract
Heritage represents the center around which poets revolve around and take advantage of its inexhaustible specific, and the connotations that this heritage holds of various values, values and ideas, and the poet Bashar bin Bard from prominent poets who were inspired by that heritage and the culture of the first Abbasid era and whoever and others was worthy of studying and tracking his potentials and capabilities Creativity is based on the inspiration of the legacy of his predecessors, and the development of this legacy and renewal in it. The research methodology required its division into two topics, the first topic, a description of the beauty of women, a description of wine, while the second topic is a description
... Show MoreLiterary heritage and its employment in poetry has received the attention of poets, and they have employed it in their literary texts, as this employment is one of the oldest phenomena in Arabic literature, that the inspiration of this heritage in texts through the overlap of their texts with previous texts, and no poet neglected the importance of this employment. The ancient critics determined that the poet’s special culture is represented in the necessity of taking from the ancients, and this taking is the reference from which the poet draws his material and idea, as well as to clarify the meaning and its significance
Praise be to Allah , the Lord of Heavens , Who revealed His Scripture in plain Arabic, and prayers and peace be upon the Master of all creatures and the chosen one , Muhammad (PBUH).Pushkin was known as a poet in Russia, the sun of its poetry that set, the father of the Russian literature and the founder of its literary language. When he published his poems, trying to express his inner poetic feelings and creative visions, he presented them with creativity and special touch. The reason behind the selection of Pushkin as the subject of this study is that he was affected by Islam and Arabs. For the purpose of this study, the dissertation has been divided into introduction and three chapters; each chapter includes two topics. In the introdu
... Show MoreAbstract
The Umayyad poets tried to invest all artistic tools in order to achieve a measure of creativity in their texts. The phenomenon of visual composition is breaking the familiar writing system, with the aim of increasing the number of possible connotations. The visual in the Umayyad poetry tries to replace it through expression with the visual image, and its manifestations were manifested by the multiplication of punctuation marks in the body of the poetic text and the tearing of the single poetic line by cutting it into several sentences or repetition.
Keywords: visual formation, poetic writing, Umayyad poetry, recipien
La literatura española nos ofrece una serie muy extensa de poetas y escritoires ,precisamente en el prencipio del pasado, que tienen una influencia muy grande en cambiar el senedor de la idíologia común de entonces.Todos aquellos laboran para formar un hecho español puro que tiene sus carácteristicas nacionales peculiars utilizando el espíritu de los antecesores clasicistas mezclando con lo local modernizado.