فقدان الزوج يعد حدثًا يغير حياة النساء، مما يضطرهن إلى السباحة في عالم جديد مليء بالحزن والوحدة والشكوك. مع الوقت، تطورت طريقة تصوير الأرامل بشكل كبير تعكس التغييرات في الآراء والقيم الثقافية. تُمثل الأرامل تقليديًا بأنهن ضعيفات ومعتمدات في الأدب، مستندة إلى افتراض أنهن يفتقدن الدعم المالي بعد وفاة شركائهن. ومع ذلك، فإن هذا التصوير لا يعترف بتأثير الأرملة على الرفاهية والهوية الشخصية. يسعى هذا النص إلى تحدي الصورة النمطية من خلال التأكيد على القوة الداخلية، والمرونة، وإمكانية النمو للأرامل. من خلال مقارنة كيفية تمثيل الأرامل في الشعر الإنجليزي والعربي، مع التركيز بشكل خاص على الحالات التي تظهر فيها الأرامل العربيات متحدات بالمقارنة مع أقرانهن الإنجليزيات، يهدف هذا الدراسة إلى استكشاف طريق الأرملة واستجواب السرد المتوافر عن الضعف. من خلال عرض القوة والتمكين للأرامل في الأعمال الفنية، تقدم هذه الدراسة رؤى حول المشاهد النفسية للأرامل في بيئات ثقافية متنوعة.
The environmental contamination by the polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) and heavy metals (Pb, Cu, Ni, Cr, and Cd) concentrations in the leaves of plant Eucalyptus camaldulensis were determined at the city of Kirkuk in 15 selected locations using GPS. The pickings up of samples were carried out in two periods October 2010 and March 2011. Compared with results of other studies, the concentration levels of determined heavy metals show values within these studies results. The average total concentration of polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) in the leaves of Plant Eucalyptus camaldulensis indicated 37.1 ppb in October, while in March 165.2 ppb.
The mode
... Show MoreThe follower to study the markets in the Islamic Mashreq (Iraq, Persia and the country of Ma
Behind the river for the period from the reign of the Prophet Muhammad until the end of the Islamic era) to find that there
A remarkable development in the pattern, shape, planning and privatization of markets
Islamic cities and places are the main conditions for their existence, which is the mosque of the mosque
And markets, and these markets have evolved from being a space in which there are no building and no ceilings to shade them in
The places of sale and purchase to specialized markets classified according to the materials and goods produced in them
This would facilitate the task of supervising it by the market factor and
Background: Ageing is a continuous accumulative ordinary physiological phenomena occurs upon all organs and body structures including saliva by its constituents which can influence the caries process, for that this study was conducted to determine the impact of ageing on selected chemical composition of saliva and their effects on dental caries experience characteristics at different age groups among apparently healthy men. Materials and method: A descriptive comparative study was conducted to compare between three study samples (young, middle and old age adults), thirty male in each study insert, aged (20 years, 40 years and 60 years) respectively. They were selected from private health center in Baghdad - Iraq, from the mid of November
... Show MoreSpelling correction is considered a challenging task for resource-scarce languages. The Arabic language is one of these resource-scarce languages, which suffers from the absence of a large spelling correction dataset, thus datasets injected with artificial errors are used to overcome this problem. In this paper, we trained the Text-to-Text Transfer Transformer (T5) model using artificial errors to correct Arabic soft spelling mistakes. Our T5 model can correct 97.8% of the artificial errors that were injected into the test set. Additionally, our T5 model achieves a character error rate (CER) of 0.77% on a set that contains real soft spelling mistakes. We achieved these results using a 4-layer T5 model trained with a 90% error inject
... Show MoreLos nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería entonces cuestión de modas. Pero, eviden
... Show MoreThis paper aims to add to the growing body of cognitive translation studies that deal with the translation of emotions and the factors of evaluating the translation process-oriented. Cognitive appraisal is one of the tokens that includes three paradigms of assessing the performance of translation, it can be addressed from the perspective of emotions, intuitions, and individual styles of the SL and the method of transfer into TL. The study hypothesized that translators create a similar emotional charge due to their mental capability to build the same emotional effect in the TL audience. The study also proposed that the applicability of cognitive appraisal is a valuable method of evaluating the translation process, as pertinent to TPR. The
... Show More