Preferred Language
Articles
/
bsj-933
Prepared (PbS) Thin Film Doped with (Cu) and Study Structure Properties
...Show More Authors

In this research PbS and PbS:Cu films were prepered with thicknesses (0.85±0.05)?m and (0.55±0.5)?m deposit on glass and silicon substrate respectively using chemical spray pyrolysis technique with a substrate temperature 573K, from lead nitrate salt, thiourea and copper chloride. Using XRD we study the structure properties for the undoped and doped films with copper .The analysis reveals that the structure of films were cubic polycrystalline FCC with a preferred orientation along (200) plane for the undoped films and 1% doping with copper but the orientation of (111) plane is preferred with 5% doping with the rest new peaks of films and appeared because of doping. Surface topography using optical microscope were be checked, it was found that the doping cause an increase in grain size and enhance the crystalline structure in comparison with the undoped samples. These results were fitted to the X-ray analysis.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Role of Certain Figures of Emphasis in the Televised Debate between Macron and Le Pen on may 3, 2017».: Le rôle de certaines figures d’insistance utilisées dans le débat télévisé entre Macron et Le Pen le 3 mai 2017
...Show More Authors

      Political Discourse Analysis is an important linguistic study approach used by politicians to gain people support. The present paper sheds light on the figures of speech  of emphasis in the televised debate between the two presidential elections candidates, Emmanuel Macron and Marine Le Pen and the distinctive effect they add to the political discourse to win general public support as well as the presidential elections.

       The present paper provides a rudimentary definition and an analysis of the terms “discourse” and “political discourse” and traces the significant role played by politically directed televised Media and internet to support political pa

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Evidence-based Complementary And Alternative Medicine
Gelam Honey Inhibits the Production of Proinflammatory, Mediators NO,<mml:math xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" id="M1"><mml:mrow><mml:msub><mml:mrow><mml:mtext>PGE</mml:mtext></mml:mrow><mml:mtext>2</mml:mtext></mml:msub></mml:mrow></mml:math>, TNF-<b><i>α</i></b>, and IL-6 in Carrageenan-Induced Acute Paw Edema in Rats
...Show More Authors

Natural honey is well known for its therapeutic value and has been used in traditional medicine of different cultures throughout the world. The aim of this study was to investigate the anti-inflammatory effect of Malaysian Gelam honey in inflammation-induced rats. Paw edema was induced by a subplantar injection of 1% carrageenan into the rat right hind paw. Rats were treated with the nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID) Indomethacin (10 mg/kg, p.o.) or Gelam honey at different doses (1 or 2 g/kg, p.o.). The increase in footpad thickness was considered to be edema, which was measured using a dial caliper. Plasma and paw tissue were collected to analyze the production of inflammatory mediators, such as NO, PGE2

... Show More
View Publication
Scopus (138)
Crossref (102)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF