This study investigated the outcome of Alstonia boonei stem bark on liver enzymes after inducing the Wistar albino rats with carbon tetrachloride (CCl4). This effect of plant extract was compared with silymarin – a drug commonly used for the treatment of chronic hepatocyte disorder. The plant sample was extracted with ethanol; acute toxicity study of the extract was performed on eighteen Wistar mice, while 30 rats were sacrificed for liver enzymes assay. The rats were divided into six clusters: each cluster has five rats, culster 1 served as control and was given 2 mL/kg b.w - distilled water; clusters 2 – 6 were CCl4 induced. Cluster 2 was untreated but served as the negative control while cluster 3 was given 0.025 mL or 25kg/kg B.W of Silymarin, which was a regular medicine and aided as the ordinary control. Rats in clusters 4 – 6 were administered - 100, 200 and 500 mg/kg, respectively of ethanol extract for fourteen days. The acute toxicity results of A. boonei extract showed relative fortification due to no death or adversarial responses after 24 hours of the extract administration. A substantial (P ≥ 0.05) surge in ALT action after administering 500 mg/kg proves lesser toxicity was greater dosage. At low dosage of the extract, a non-significant (p ≥ 0.05) rise in AST action specifies that the extract was moderately harmless with no hepatotoxic magnitude at low medication. The substantial reduction of alkaline phosphatase action in cluster 3 rats induced with CCl4 and given with Silymarin, together with clusters 4 – 6 that were CCl4 induced and administered with graded doses of A. boonei stem bark extract suggest hepatoprotective properties.
The Arabic language has always been and still is the preoccupation of our scholars, both advanced and late, because of the amazing secrets that this language holds. What distinguished it from the rest of the languages is that its owners speak with sounds that others are unable to pronounce, except by vigorous attempts, and these voices include za’, middle and extreme hamza, and ha’.
After this trip in the poetry of irony fields, which restricted to the second Abbasid poetry .it is necessary to mention the most notable results that the research reached
This paper deals with the meaning of cultural interaction in the hadith &also foundation that prophet (peace on him) followed through his invitation & rejecting all forms of injustice, oppression & racial discrimination.
Al-sarf science is one of the most scientifically accurate and rich in branches. Because it depends on the one accent and how the changes happened inside this science (from an event associated with time or not associated). The people who create this science and were deep made a tough rule to can out of these sentences without reason. The aim of this research is to declare (The Impossible Phenomenon in the Preference Name) and this study is separated into two chapters:
Section one: it’s content of (Preference) in the base books and the scientists of linguists and the rules that authorized building in the name of Preference.
Section Two: Discussed the ways that possibly come in the name of Preference and resol
... Show Moreخصوصية التراضي في عقود الاستهلاك
Al-Jahiz is considered one of the scholars who had a great participation
in building the Arab scientific heritage, through his scientific
contributions that
اللبرالية في الخطاب السياسي العراقي
Der ägyptische christliche Schriftsteller und Dramaturg Alfred
Faradj wurde 1929 in El-Zaqazek/ Alexandria geboren. An der
philosophischen Fakultät der Universität Alexandria erhielt er 1949 den
B.A. Grad. Von 1949 bis 1950 arbeitete er als Lehrer und als
Theaterkritiker bei verschiedenen Zeitungen wie Akhir Sa’a, Ros El-
Yousef, El- Ghad und El-Djiel. 1952 erhielt er den Sultan-ElAwies-Preis
für Literatur. Die goldene Medaille für Künste und Literaturschaffen
bekam Faradj 1956 für seinen ersten Einakter Saut Missr’/ Die Stimme
Ägyptens. Dieses Stück wurde im Dezember 1956 am Nationaltheater in
Kairo aufgeführt und von Hamdy Ghaith inszeniert.
The news of some of the Arab palaces that built in the Islamic cities were scattered in historical sources and references and was talking about the engineering and technical wonders that characterized these palaces, and Perhaps the purpose of mentioning its (often) was to show the extravagance and luxury that reached the palaces as a kind of condemnation of this act or to make visitors admire its masterpieces
Özet
Türkiye türkçesinde ''Anlam bilimi (Semantik)'' tezin ana konusu ve dilin adlandırma ve sınıflandırma incelemesini ele alır. Türk dilbilimcilerine göre bu dilbilimlerin şubesine bir tanım sunar. Semantik, tarih bakımından başlanlangıcı, oluşunu ve geliştirmesini de inceleniyor.
Bu konu ile ilgili yayınlanmış olan bazı tezlerin de alındı. Türk dilbilimcilerin görüşünu Mehmet Hengirmen, Konay Karaağaç, Sezai Güneş, Fuat Bozkurt ve Hüseyin Atay ve diğerlerdir.
Bu tez anlam bilimi dalların özellikleri ve anlam değiştirmesi
... Show More