Preferred Language
Articles
/
bsj-2389
Infrared, Mid infrared and UV-Visible spectra study Cobalt chloride CoCl2. 6H2O molecule
...Show More Authors

IR, MIR, UV – Visible spectra have been studied for Cobalt chloride molecule (CoCl2. 6H2O) compound, In wide range spectra (40000 – 410) cm-1 specially MIR range. Assignment were achieved for the fundamental vibrational bands of (CoCl2 . 6H2O ) to symmetry stretching ?1 (?^+) Anti – symmetry stretching ?3(?^+), these bands are non-degenerate , and the bending band is ?2(?) is doubly degenerate thought they have activity in IR and Raman , which explain the weakness in symmetry of this molecule, the fundamental bands for the molecule are centered at the following wave numbers (615, 685, 795, 1115, 1340, 1375, 1616.35, 2091, 2386, 2410, 3364) cm-1 which are corresponding to wave lengths (16260, 14598, 12578, 8968, 7462, 7272, 6186, 4782, 4191, 4149, 2972 ) nm The UV and visible spectra of the shows bands centered at (205.7) nm , (48614) cm-1 due to the electronic transition ( n ?^*) , other band centered at (512) nm, (19531) cm-1 due to (n ?^*) electronic transition .

Scopus Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 20 2017
Journal Name
Ibn Al-haitham Journal For Pure And Applied Sciences
Determination of Some Polychlorinated Biphenyls in River Tigris within Baghdad City
...Show More Authors

A number of aqueous samples were collected from river Tigris in Baghdad city, enriched ~1000 times using solid phase extraction (SPE), then extracted the trace concentrations of some polychlorinated biphenyls (PCB) using an aqueous two-phase system (ATPS) composed of 1Methylpyridinium chloride [MePy]Cl and KH2PO4 salt. High performance liquid chromatography technique coupled with ultraviolet (HPLC-UV) is used for the quantification. Extraction under the optimized conditions of pH, solvent composition, duration and temperature has given with a yield of PCB about 91%. The limit of detection (LOD) and limit of quantification (LOQ) for analyses are 0.11-0.62 µg.L−1 and 2.67–3.43 µg.L−1 respectively with relative stan

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
Photonics & Lasers In Medicine
The assessment of pathological changes in cerebral blood flow in hypertensive rats with stress-induced intracranial hemorrhage using Doppler OCT: Particularities of arterial and venous alterations/Die Beurteilung von pathologischen Veränderungen der Hirndurchblutung bei hypertensiven Ratten mit Stress-induzierten intrakraniellen Blutungen mittels Doppler-OCT: Besonderheiten von arteriellen und venösen Veränderungen
...Show More Authors
Abstract<p>Hemorrhagic insult is a major source of morbidity and mortality in both adults and newborn babies in the developed countries. The mechanisms underlying the non-traumatic rupture of cerebral vessels are not fully clear, but there is strong evidence that stress, which is associated with an increase in arterial blood pressure, plays a crucial role in the development of acute intracranial hemorrhage (ICH), and alterations in cerebral blood flow (CBF) may contribute to the pathogenesis of ICH. The problem is that there are no effective diagnostic methods that allow for a prognosis of risk to be made for the development of ICH. Therefore, quantitative assessment of CBF may significantly advance the underst</p> ... Show More
View Publication
Scopus (13)
Crossref (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF