Intestinal mucositis is referring to inflammatory or ulcerative lesions of the oral or gastrointestinal tract; one of the main reasons is treatment with cancer chemotherapy. The prodrug Irinotecan is converted by carboxylesterase to the active metabolite SN-38, conjugated by UGT enzyme to SN-38G and then deconjugated by ?-glucoronidase produced by intestinal bacterial flora to produce SN-38. Irinotecan induces intestinal mucositis and diarrhea due to increased concentration of its active metabolite (SN-38).To evaluate the protective effect of carvone, I.P injection of (75mg/kg/day) of irinotecan for 4 days to induce intestinal mucositis, carvone administered to mice orally for 6 days starting from day 1. Results showed that carvone (50mg/Kg and 100mg/Kg) significantly and by dose-dependent manner attenuated body weight loss (-9.39±1.56 vs. -23.21±1.65 %), diarrhea scores (0.50±0.244 vs. 2.67±0.211) and serum TNF-? level (1361.44±55.075 vs. 3402.12±321.56 ng/ml) compared to experimental model group. In conclusion, carvone exerted a dose dependent anti-inflammatory and protective effect by attenuation irinotecan-induced intestinal mucositis.
يعتقد البعض ان مفهوم العلم يعني الآلات والاجهزة العلمية (تقنيات التعليم) وهي لا تختلف عن مفهوم تكنولوجيا المعلومات , ويعد هذا الاعتقاد خاطئ , لان العلم هو بناء المعرفة العلمية المنظمة والتي يتم التوصل اليها عن طريق البحث العلمي , اما تكنولوجيا المعلومات فهي "التطبيقات العملية للمعرفة العلمية في مختلف المجالات ذات الفائدة المباشرة بحياة الانسان, او هي النواحي التطبيقية للعلم وما يرتبط بها من آلات واجهزة".
This research aims to create lightweight concrete mixtures containing waste from local sources, such as expanded polystyrene (EPS) beads and waste plastic fibers (WPFs), all are cheap or free in the Republic of Iraq and without charge. The modern, rigid, and mechanical properties of LWC were investigated, and the results were evaluated. Three mixtures were made, each with different proportions of plastic fibers (0.4%, 0.8%, 1.2%), in addition to a lightweight concrete mixture containing steak fibers (0.4%, 0.8%, 1.2%), in addition to a lightweight concrete mixture. It contains 20% EPS. The study found that the LWC caused by the addition of WPFs reduced the density (lightweight) of the concrete mixtures because EPS tends
... Show MoreAn experimental analysis was included to study and investigate the mass transport behavior of cupric ions reduction as the main reaction in the presence of 0.5M H2SO4 by weight difference technique (WDT). The experiments were carried out by electrochemical cell with a rotating cylinder electrode as cathode. The impacts of different operating conditions on mass transfer coefficient were analyzed such as rotation speeds 100-500 rpm, electrolyte temperatures 30-60 , and cupric ions concentration 250-750 ppm. The order of copper reduction reaction was investigated and it shows a first order reaction behavior. The mass transfer coefficient for the described system was correlated with the aid of dimensionless groups as fo
... Show MoreIn this paper we introduce a new class of degree of best algebraic approximation polynomial Α,, for unbounded functions in weighted space Lp,α(X), 1 ∞ .We shall prove direct and converse theorems for best algebraic approximation in terms modulus of smoothness in weighted space
The compound Fe0.5CoxMg0.95-xO where (x= 0.025, 0.05, 0.075, 0.1) was prepared via the sol-gel technique. The crystalline nature of magnesium oxide was studied by X-ray powder diffraction (XRD) analysis, and the size of the sample crystals, ranging between (16.91-19.62nm), increased, while the lattice constant within the band (0.5337-0.4738 nm) decreased with increasing the cobalt concentration. The morphology of the specimens was studied by scanning electron microscopy (SEM) which shows images forming spherical granules in addition to the presence of interconnected chips. The presence of the elements involved in the super
The present paper discusses one of the most important Russian linguistic features of Arabic origin Russian lexes denoting some religious worship or some political and social positions like Qadi, Wally, Sultan, Alam, Ruler, Caliph, Amir, Fakih, Mufti, Sharif, Ayatollah, Sheikh.. etc. A lexical analysis of the two of the most efficient and most used words of Arabic origin Russian lexes that are “Caliph and Sheikh” is considered in the present study. The lexicographic analysis of these words makes it possible to identify controversial issues related to their etymology and semantic development.
The study is conducted by the use of the modern Russian and Arabic dictionary, specifically, (Intermediate lexicon Dictionary
... Show MoreThe ascorbic acid content of juices of some fruits and pharmaceutical tablets of Vitamin C was determined by a homemade apparatus of DIE technique using a thermocouple as heat sensor. The method is simple, speed, low cost and the different types of turbid, colored samples can be analyzed without any problem. The results were of a valuable accuracy and precision, and the recovery of results was with acceptable values
Arab translators have always paid great attention to the translation of the Persian literary genres, in particular, contemporary Iranian novels. They have always translated for the most prominent Iranian novelists such as Jalal Al Ahmad, Sadiq Hidayat, Mahmoud Dowlatabadi, Bozorg Alavi, Ismail Fasih, Houshang Golshiri, Gholam-Hossein Saedi, Simin Daneshvar, Sadiq Chubak, Samad Behrangi and others that have succeeded in perfectly picturing the Iranian society.
Within the perspectives of Arab translators and by using the descriptive - analytical approach, the present study provides an analytical study of the translation into Arabic some of the modern Persian novels. Moreove
... Show MoreThere is a mutual relationship between the form of a text and its meaning so as separating these two or devaluating the role of one of them leads to the absence of the value therein. Thus, a translation is important as to how it relates the details of a text. That is, the text has special features which go beyond form, and these set out its distinctiveness. Here, we tackle Saleh al-Jafari's Arabic translation of "Rubbayat al-Khayyam" of Naysapour descriptively and analytically by depending on extracts from the original text. This translation is evaluated on the basis of Spanish critic Maria Carmen Valero Garces. Herein, we discuss the effectiveness of this theory in the criticism of literary texts. It has been concluded that al-Jaf
... Show More