Preferred Language
Articles
/
bRZWq4gBVTCNdQwCb3pF
Metaphor and difficulties of its translation from Russian into Arabic
...Show More Authors

This article discusses a discussion of trends and patterns of understanding and application of the concept of metaphor to various subjects that may interfere with the perspective of metaphors in translation theory, an attempt was made to use the principles and characteristics of metaphors and their fundamental tradition in translation theory, and to uncover the perspective of considering metaphor as a conceptual process. presenting its merits, since it is still considered an eccentric expression of linguistics.

Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Feb 07 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Nominal Ellipsis in English & Arabic and its Influence on the Translation of the Meanings of Some Selected Qurànic Verses ( A Contrastive study ): هدى فالح حسن & جمانة شكيب محمد
...Show More Authors

Nominal ellipsis is a linguistic phenomenon found in English and Arabic .It is
based on leaving out a part of a nominal construction or more for the sake of good
style , compactness and connectedness .This phenomenon is found in the language of
the Glorious Qur’an .The study in hand is concerned with how translators handle
translating Qur’anic verses which contain ellipted nouns , i ,e. , to what extent the
translated Qur’anic verses are close to the original ones , and to what extent their
translations serve understanding the meanings of the glorious verses while at the
same time maintaining their beauty in style. The study aims at shedding light on
nominal ellipsis in English and Arabic .The study undertak

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 10 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Russian Attitude from Iranian Nuclear Program
...Show More Authors

The subject of Iranian no clear program and the Russian Attitude from it, regard as an important matter in international relations, really it was remarkable and distinctive position towards.
The development of Iranian no clear program in this study we treated Three sides.
The firs the collapse of USSR and its effect of Iran while the second aspect concentrate on the nature of Iranian- Russia Relation, the Third side research the Russia A attitude from
Iranian nuclear program, briefly this attitude is represented by positive, supporting and predication but in the sometime focused on Russian interests in the region of Middle East.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Feb 04 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Difficulties toward third level students in the department of Arabic language for both Education for Women College and Ibn Rushd/University of Baghdad for the studying of Arabic language curriculum: Difficulties toward third level students in the department of Arabic language for both Education for Women College and Ibn Rushd/University of Baghdad for the studying of Arabic language curriculum
...Show More Authors

Abstract
The curriculum is amodern science which reflects the social philosophy and
what it needs . It searches for amothod that limits the knowledge that the
indiridual gets in the society and the sorts of the culture that suits the enrironment
in which they live. It also clears for them their history and their great in heritance.
It has a great in flunce in their mental growth ,and it teacher the students new
roles in the thin king ,and training then on what they have learned . According to
there points the problem concentrats on the mostimpotant difficulties which facer
thestudents in studing Arabic langnage text-books
In spite of the great care that the text taker but it is full of subjects and studies
w

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Aug 01 2022
Journal Name
Baghdad Science Journal
Recycling of Chicken Egg Shells into Nanopowder: Synthesis, and its Properties
...Show More Authors

Increase in unconventional resources of calcium (Ca+2) for fowls, aquaculture and native animals was improved. This work was planned to define the most polymorph of calcium carbonate (CaCO3) that take place in the two types of chicken eggshells (local and imported type). In this research, the comparative analysis of calcium carbonate (CaCO3) content was approved for nominated eggshells of native strain and imported chicken via Field Emission Scanning Electron Microscope (FESEM), Transmission Electron Microscope (TEM), Fourier-Transform Infrared Spectroscopy (FTIR) and Powder X-Ray Diffraction (PXRD) analysis. The results demonstrate that native and imported chicken eggshells comprise calcite morph that ha

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (2)
Crossref (4)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
Jordon: Al-ahliyya Publishing House
Unity in diversity: Interfaith Dialogue(translated into Arabic), Jordon: Al-Ahliyya Publishing House.
...Show More Authors

Publication Date
Sun Mar 03 2024
Journal Name
Nasaq
Types and functions of comparisons (based on Russian and Arabic phraseological units) Типы и функции сравнений (на материале русских и арабских фразеологизмов) انواع ووظائف المقارنات )في االمثال الروسية والعربية
...Show More Authors

Comparison is the most common and effective technique for human thinking: the human mind always judges something new based on its comparison with similar things that are already known. Therefore, literary comparisons are always clear and convincing. In our daily lives, we are constantly forced to compare different things in terms of quantity, quality, or other aspects. It is known that comparisons are used in literature in order for speech to be clear and effective, but when these comparisons are used in everyday speech, it is in order to convey the meaning directly and quickly, because many of these expressions used daily are comparisons. In our research, we discussed this comparison as a means of metaphor and expression in Russia

... Show More
Publication Date
Tue Jan 01 2019
Journal Name
Izvestiya Of Saratov University. New Series. Series: Philology. Journalism
To the Question of Internal Inflection of the Roots in Arabic and Russian (Inflected Analysis of the Root Structure)
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jan 01 2024
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
فارسی Practical application of Jean René Ladmiral's model in translation from Arabic to Persian: کاربست عملی الگوی ژان رنه لادمیرال در ترجمه از عربی به فارسی
...Show More Authors

Translation is a dynamic and living process that cannot be considered equal to the original text and requires the appropriate structure, language, thought and culture of the target language, and the translator's intellectual, linguistic and cultural influences inadvertently penetrate into the translated text. It causes heterogeneity of the destination text with the source text.

Admiral's theory is trying to help by providing components and suggested approaches to resolve these inconsistencies. In the meantime, in addition to the mission of putting words together, the translator must sometimes sit in the position of the reader and judge and evaluate the translated text in order to understand its shortcomings and try to correct it a

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jun 29 2022
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The difficulties facing literary sixth students in studying modern and contemporary history from their point of view
...Show More Authors

 

  The research aims to find out the difficulties of studying the subject of modern and contemporary history and its proposed solutions from the point of view of the students of the literary sixth in the secondary schools of the Directorate of Education Rusafa I-Baghdad, the research community of students of the literary sixth stage, which Number(150) students,and to achieve the- And Fisher's equation-and percent weight).The results showed the existence of a number of real difficulties achieved for the study of modern and contemporary history of the sixth literature, and the data showed the existence of Unreal difficulties diagnosed from the students ' point of view .In light of this, the researcher dev

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Procedimientos de traducción de los nombres propios del árabe al español: Fundamentos y Aplicaciones Procedures for translating proper noun from Arabic into Spanish: Fundamentals and Applications
...Show More Authors

Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción  de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería enton­ces cuestión de modas. Pero, eviden

... Show More
View Publication Preview PDF