The research problem lies in the ambiguity of the usage of propaganda contents by two main media outlets (the Russian RT and American Alhurra) in their news coverage of the Syrian crisis through their websites and the methods used by them to convince users taking into account the mutual propaganda conflict between the United States and Russia in the war against Syria. The objectives of the research can be represented by the following: investigating the contents of American and Russian electronic propaganda towards Syrian crisis.
• Identifying the contents that received most of the coverage in the Syrian crisis by the two news outlets.
• Identifying the terms and phrases that have been most used by the websites of RT and Alhurra.
• Investigating the diversity in the use of explanatory and persuasive techniques such as info graphic by both websites.
The research can be classified under descriptive researches. The survey methodology has been adopted and the content analysis has been used. The research population consists of all the news reports that were published on RT and Alhurra websites on Syrian crisis from 11/ 01/ 2006 to 12/ 31/ 2006 according to the comprehensive sampling method. The number of the news reports that were analyzed was (466), (327) from RT website and (89) from Alhurrah. The research tools included (scientific observation), interview and (coding scheme). The most important results of the research are:
1. The Syrian president Bashar al-Asad: the Russian propaganda focused on supporting him, and to ensure that he remained in office, while US propaganda focused on removing him from power.
2. The characters of the presidents: the Russian propaganda focused on the character of the Russian president Vladimir Putin, while the American propaganda did not amplify the character of US president Barack Obama.
3. The style of repetition ranked first among the other Russian propaganda styles in support of its ally al-Asad in the battle of Aleppo, while the distortion style ranked first among the American propaganda styles to show a negative image of al-Asad and his allies.
4. The Russian propaganda described the Russian-Syrian operations as (liberation operations), while the American propaganda described it as (brutal murdering), (random bombing), (crimes against humanity), (war crimes), and (massacre).
5. Al-hurrah website has not used an infographic, while the RT website has published 3 info graphs that denote the Russian propaganda dependence on diversity in electronic journalism by following intimidation policy with the enemies to manifest the Russian military power during Aleppo battle.
All praise be to Allah, Lord of the worlds, and prayers and peace be upon the most honourable of the prophets and messengers, our beloved Muhammad, and on his family and companions until the Day of Judgment
إن التعبير ينوء بأثقال كبيرة ، وهذه المشكلة قد تتضاعف ،لأنَّ التعبير يحتاج إلى مها ا رت " لم
تنجح المدرسة في تنميتها تنمية صحيحة " ولأنّهُ يصطدم بعوامل معوقة متعددة منها ثنائية اللغة ،
وكثافة الصفوف ، وغياب المنهج ، وٕاهمال التصحيح، ووضع المدرس لكلمة "لوحظ" من غير
ملاحظة شيء وقلة الحصص ، وضعف الربط بين فروع اللغة ، والتساهل في إعداد المدرس.
وقد كان من نتائج د ا رسة أجرتها المنظمة العربية للتربية والثقافة
The wall of Eastern side considers one of the important prominence architect sign of Baghdad city through Abbasid era , it is surrounded by many shops, houses , the work had started in the period of caliph( Al-Mustathher Billah )
Trust is undoubtedly one of the most important issues in the field of translation studies Therefore, the present study attempts to analyze historical and current theories of translation in the East and West, to specify the position of the Trust and its importance to translators and Translation scholars.
More important of this papers is show that the concept of trust is deferens to this translation theory and that, some believe that trust in translation is For the words quoted, Some people say they trust in quotes, and some neglect of both the target text and And the original value of the source text.
Keywords: translation, translatior, trust, Source text, target text, Seizure
الكندي هو ابو يوسف يعقوب بن اسحاق بن الصباح . كما هو عند ابن جلجل (1) بن عمران بن اسماعيل بن محمد بن الأشعث بن قيس الكندي . كما يضيف ابن النديم(2) كان أبوه اسحق بن الصباح أميرا ً على الكوفة للمهدي والرشيد . على ما يقرره ابن نباته المصري(3) ، كان جده الأشعت بن قيس من أصحاب النبي الكريم وكان قبل ذلك ملكا ً على جميع(كندة)
تعد مسالة بناء الدولة احدة المواضيع المهمة في حقل الدراسات السياسية والتي تعكس مظهراً متعدد الابعاد لمبدأ الثقة المنشود بين الحاكم والمحكوم، فمنذ أمد طويل تحاول الدول تحقيق تنميتها السياسية والبحث عن مقومات ترشيد سياسي لقدراتها المؤسساتية والوظيفية بهدف تعزيز اسس التكامل والاندماج بين المجتمع السياسي والمجتمع المدني. عليه انطلق جون راولز في مفهومه لبناء الدولة المعاصرة من بناء المجتمع العادل، فالعدالة ه
... Show MoreThe Praise be to God, Lord of the Worlds, and prayers and peace be upon the Master of the Messengers and his pure and pure family, and may the peace and blessings be abundantly
التجربة الاتحادية في دولة الامارات العربية المتحدة
Philology is a science concerned with issues raised about language. It is a research into the mental aspects of its origin in its various sciences. The term (philology) appeared in the writings of Arab scholars in the fourth century AH. One of the most prominent topics of philology is research on the origin and development of language; Because it is one of the topics that preoccupied thinkers and many scholars, philosophers, and theologians, as well as linguists, have tackled research in it.
النظام القانوني للمعاهدات الدولية في القانون العراقي