Preferred Language
Articles
/
_BdVvJMBVTCNdQwCo-lY
COGNITIVE ELEMENTS AND CRITERIA OF THE INFLECTIONAL SYSTEM OF RUSSIAN AND ARABIC LANGUAGUES IN THE PROCCES OF VERBAL COMMUNICATION (COGNUTIVE ANALYSIS OF LANGUAGE STRUCTURE)
...Show More Authors

In this paper we study the selection of cognitive elements and criteria of the inflectional structure of the Russian and Arabic languages in the process of speech communication. Phonetic-physiological principle is the main parameter by which the elements and criteria of cognitive activity in the presented study are distinguished. On the basis of the above mentioned parameter, we select the investigated criteria and elements. The first criterion is semantic, reflects the accordance of the elements of thinking to sound combinations in the studied languages, and allows us to distinguish the second criterion – morphonological. The second criterion depends on the phonetic changes of these combinations occurring in the process of speech activity, and, coupled with the previous one serves as a reference for the selection of the third – syntactic criterion, which is revealed when considering the inflectional structure of the language. The set of the above elements and criteria forms a coherent cognitive chain of speech activity . The inflectional structure of the Russian and Arabic languages demonstrates that they can be distinguished by various elements and criteria of cognitive activity, starting with the minimum element – the sound, which by its nature is transmitted by means of phonetic waves and has different frequency vibrations. In the process of communication, a set of sounds is perceived as a matrix of elements with different vibration frequencies; these elements, being in a certain order, reflect the lexical meaning of the word perceived by ear.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Fri Aug 30 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
A Cognitive Linguistic Study of the English Preposition 'in'
...Show More Authors

The present study aims at analyzing the polysemy of the English preposition in from the cognitive linguistic (CL) point of view using Evans' and Tyler's approach (2003). The perplexity faced by Iraqi second language learners (L2) due to the multi-usages of this preposition has motivated the researcher to conduct this study. Seventy-six second year university students participated in this experimental study. The data of the pre-test and post-test were analyzed by SPSS statistical editor. The results have shown the following: First, a progress of more than (0.05≤) has been detected as far as students' understanding of the multiple usages of the preposition in is concerned. Second, the results of the questionnaire have s

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Using poetry in teaching Russian language in university of Baghdad / faculty of langu: Использование поэзии в процессе обучения русскому языку на кафедре русского языка факультета языков Багдадского университета
...Show More Authors

There are many methods of teaching foreign language to non-native speakers now therefore the discovery of new methods - which  make students understand the language , vocabulary & saves them as soon as possible – becomes one of  the most important duties of teachers and educators .

The personal experience shows that the teaching of the Russian language through memorizing    Russian poetry is   one of the fastest ways to master the language and know its rules and also    improve the   ability of translating vocabulary and being not able to  save the Russian words only  , but to make it complete too. Poetry is an article or text which loves by people and en

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Dec 12 2010
Journal Name
Journal Of Planner And Development
The stage of change and institution-building and its impact on the structure of housing policy in Iraq
...Show More Authors
The research examines the reality of the housing sector in Iraq and the stage of change and institution-building, which is increasingly challenging to respond to development needs. The legal legislation in Iraq over the last five years indicates a significant shift towards decentralization, with powers and services being delegated from federal ministries to regional levels Localization and growth in cities and urban centers is an added factor that requires responses from local governments to strengthen the capacity of their institutions to engage in national policy debate at the re
... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 08 2021
Journal Name
Baghdad Science Journal
Changes in the serum level of the trace elements in chronic renal
...Show More Authors

Were studied changes in the concentration of copper, iron and zinc in blood serum of one hundred patients with chronic kidney and treated dialysis blood were also measured the level of calcium kidney and phosphate Calciotropic in serum of these patients took samples of blood from these patients before and after treatment dialysis vessels as well as the statement of changes in those standards Alkimaahiatih Results were compared with twenty-five healthy people (control group)

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Jan 03 2002
Journal Name
Iraqi Journal Of Architecture And Planning
The technological indicators of the relationship between structure and form in contemporary interior space
...Show More Authors

Publication Date
Tue Apr 18 2023
Journal Name
Bmc Plant Biology
Unravelling the genetic diversity and population structure of common walnut in the Iranian Plateau
...Show More Authors
Abstract<sec> <title>Background

Common walnut (Juglans regia L.) has a long cultivation history, given its highly valuable wood and rich nutritious nuts. The Iranian Plateau has been considered as one of the last glaciation refugia and a centre of origin and domestication for the common walnut. However, a prerequisite to conserve or utilize the genetic resources of J. regia in the plateau is a comprehensive evaluation of the genetic diversity that is conspicuously lacking. In this regard, we used 31 polymorphic simple sequence repeat (SSR) markers to delineate the genetic variation and population stru

... Show More
View Publication
Scopus (28)
Crossref (24)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Estudio traductológico del relativo "que" del español al árabe A study in the translation of relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language
...Show More Authors

The scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.

    The relative pron

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri May 03 2024
Journal Name
Journal Of Optics
Transmission Of 10 Gb/s For Underwater Optical Wireless Communication System
...Show More Authors

View Publication
Scopus (11)
Crossref (11)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Realization of positive politeness strategies in language
...Show More Authors

0

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Linguistic and extralinguistic problems of the translation of polysemic terms in the legal language from Spanish to Arabic: Problemas lingüísticos y extralingüísticos de la traducción de los términos polisémicos en el lenguaje jurídico del español al árabe
...Show More Authors

       Legislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds.  Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative dif

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref