Social variables have a tremendous impact on the language spoken by the male and female genders, particularly in Eastern cultures. Because men and women in Arabic cultures are typically raised separately, they speak somewhat differently depending on their gender. Arabic is used exclusively in educational institutions in the Arab world. The objective of the present study was to examine certain social and linguistic aspects of the language spoken by females and males in mixed academic organisations from the point of view of female academics. It also examined some noted gender differences in previous gender studies of the interactional styles of the two genders in higher education institutions in Iraq from the perspective of female academics, as well as the results of Holmes and Stubbe’s (2003) work. Seventy female lecturers from a variety of disciplines at the University of Baghdad participated in the present research. The data analysis was quantitative in nature. The findings are discussed following a statistical analysis of the collected data using SPSS software. The researchers have reached a number of conclusions, including that female academics should be extremely careful in their choice of vocabulary when speaking to male colleagues because their vocabulary indicates their social status, which was rated as being very high. The female academics were found to use more polite words and compound sentences than did the male academics with regard to the topics of discussion and institutional interactions; none of the female academics disagreed with this point.
The present art icle discusses the prob lems of understanding and translating the lingu istic and cult ural aspect of a foreign lite rary text. The article considers the trans lation process through the pr ism of cult ural orientation. In the process of transl ation, the nati onal cultural iden tity should be expressed to the max imum extent, through all me ans of expre ssion that include imagery and inton ation. In addi tion to the author's sty le, special atte ntion should al so be pa id to tro pes, phraseological uni ts, colloquial wo rds and dial&n
... Show MoreIn addition to being a religious book with high human and moral themes, Nahj al-Balagha is considered a mirror of Arab culture and a literary masterpiece at the height of eloquence and eloquence, and because proverbs in the form of short, concrete and understandable phrases for everyone, experiences, thoughts and convey ideas, Imam Ali (AS) used it to facilitate the understanding of various political, social and moral concepts. In this article, we intend to criticize the way Dashti, Shahidi and Foladvand translated it by using Newmark's model due to the importance and cultural reflections of proverbs in understanding the cultural atmosphere governing Nahj al-Balagheh. In his evaluation model, Newmark divides cult
... Show MoreAbstract:
Organizations need today to move towards strategic innovation, which means the analysis of positions, especially the challenges faced by the change in the external environment, which makes it imperative for the organization that you reconsider their strategies and orientations and operations, a so-called re-engineering to meet those challenges and pressures. Now this research dilemma intellectual two-dimensional, yet my account in not Take writings and researchers effect strategic innovation in re-engineering business processes, according to science and to inform the researcher, and after the application represented in the non-application of such resear
... Show MoreTumor necrosis factor-alpha (TNF-α) antagonists’ therapy are expensive and has a non-responsive rate between 30% to 40% in rheumatoid arthritis patients. Genetic variation plays a vital role in the responsiveness to this type of therapy.The aim of this study is to investigate if the presence of genetic polymorphism in the TNF-α gene promoter region at locations -376 G/A (rs1800750), -806 C/T (rs4248158), and -1031 T/C (rs1799964) affects rheumatoid arthritis patient's tendency to be a non-responder to etanercept.
Eighty RA patients on etanercept (ETN) for at least six months were recruited from the Rheumatology Unit at Baghdad Teaching Hospital. Based on The European League Against Rheumatism response (EULAR) criteria, patient
... Show MoreThis paper represent the second step i n a molecular clon i ng program ai ming to clone large DNA fi·agmen ts of the sal t tolerant bermudagrass (Cyrwdon dactylon L.) DNA usi ng the bacteriophage (EM13L3) as a vector.
In th is work, a yield of about I 00 g bacteriophage DNA per one liter culture.was obtained with.a purity ranging between (1.7-1.8). The vector JJNA v.as completely double digested with the restriction enzymes llamHI and EcoRI, followed by pu
... Show MoreThe article describes the basic principles of modeling a dictionary article in the “Dictionary of the Language of Russian Folklore Lexicon epics” (M. A. Bobunova, A. T. Khrolenko). Among such principles are the principle of linguocentrism (representation of universal cognitions in strict observance of the traditions of lexicographic science), the principle of anthropocentrism (language learning as a means of human consciousness / subconsciousness), the principle of expansionism (attracting material from various knowledge bases), the principle of explanatory ("explanatory moment"), and fractal principle (synergistic potential of the presented material: nonlinearity and self-similarity; hierarchical organizati
... Show MoreLegislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds. Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative dif
... Show MoreJean-Paul Sartre and Badr Shakir al-Sayyabe are among the most prominent writers that critiqued the destructive role of capitalism and the patriarchal power system in the period of the Post-World War II crisis. Divided into three chapters, the present study examines two of the most eminent literary works in the history of the Western and Eastern societies in the fifties of the last decade: Jean Paul Sartre’s play : The Respectful Prostitute and Badr Shaker al-Sayyabe’s poem: The Blind Prostitute.
Chapter one discusses the position of the prostitute in a patriarchal societies. Chapter two linguistically analy
... Show MoreAbstract
This paper tackles the theme of alienation as being a concurrent state of human being from birth to death; so extensive is the description of this state by writers. Alienation has been a product of their hard experiences and miserable lives. One such writer is Jean-Marie Gustave le Clézio who was so perfect in describing alienation in his works. Upon so many occasions, he imagined one or more of his characters as living in a chaotic world and so lived safely in alienation. The novel "Le Procès-Verbal" is one of the most important of his works. This paper deals with e the narrative structure of novel while shedding light on the hero's alienation: its essence and causes.
... Show More