Metaphor is one of the most important linguistic phenomena of the artistic text, as it is the expression of the author’s emotions and evaluations, the result of a deep inner transformation of the semantic words and visual means of reflecting the national culture of each people. This paper examines the concept of linguistic metaphors and analyzes its types in the Russian and Arabic linguistics, provides a comparative analysis of metaphors in Russian and Arabic — all this allows to conclude that metaphorization is characteris- tic of different parts of speech. In the Russian language stylistic differentiation of the metaphors expressed more than in Arabic, so translation of many “sty- listic” metaphors from Russian into Arabic due to several difficulties.
Reflection cracking in asphalt concrete (AC) overlays is a common form of pavement deterioration that occurs when underlying cracks and joints in the pavement structure propagate through an overlay due to thermal and traffic-induced movement, ultimately degrading the pavement’s lifespan and performance. This study aims to determine how alterations in overlay thickness and temperature conditions, the incorporation of chopped fibers, and the use of geotextiles influence the overlay’s capacity to postpone the occurrence of reflection cracking. To achieve the above objective, a total of 36 prism specimens were prepared and tested using an overlay testing machine (OTM). The variables considered in this study were the thickness of the
... Show MoreTranslating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show MoreThe present paper(Spacio-Temporal Relations in the Translated Text in Both Russian and Arabic) focuses on the spacio-temporal effect in the translated text; it is possible to compose the translation text simultaneously with the process of the composing the original text. This is carried out during the simultaneous consecutive translation. And, the time and place of composing the translation might greatly differ from the time and place of composing the original textt. The translator may tackle a text of an ancient time and written in a language which might have changed, and may thus appear as another language where the author might have talked on behalf of a people who had lived or are living in apparently different geographic
... Show MoreIn this study, the effects of blending the un-branched acrylate polymer known as Poly (n-decyl acrylate), and the branched acrylate polymer known as Poly (iso-octyl acrylate), on the viscosity index (VI), and the pour point of the Iraqi base stocks 40, and 60 respectively, were investigated. Toluene was used as a carrier solvent for both polymer types. The improvement level of oils (VI, & pour point) gained by blending the oil with the acrylate derived polymers was compared with the values of (VI, and pour point) gained by blending the oil with a commercial viscosity index, and pour point improver. The commercial lubricant additive was purchased and used by Al-Daura Refineries. It consisted of an un-known olefin copolymer dissolved i
... Show MoreIn this article, Pb2Ba1.7Sr0.3Ca2Cu3O10+δ superconductor material was synthesized using conventional solid-state reaction method. X-ray diffraction (XRD) analysis demonstrated one dominant phase 2223 and some impurities in the product powder. The strongest peaks in the XRD pattern were successfully indexed assuming a pseudo-tetragonal cell with lattice constants of a = 3.732, b = 3.733 and c = 14.75 Å for a Pb-Based compound. The crystallite size and lattice strain between the layers of the studied compound were estimated using several methods, namely the Scherrer, Williamson-Hall (W.H), sizestrain plot (SSP) and Halder Wagner (H.W) approach. The values of crystallite size, calculated by Scherrer, W.H, SSP and H.W methods, were 89.454077
... Show MoreThis article discusses some of the metaphorical use of language units. Here we will define the basic concepts and underline the causes of this phenomenon. Through research it is proven that through the application of names of some body parts achieves the variety of metaphorical meanings.
The present article discusses innovative word-formation processes in Internet texts, the emergence of new derivative words, new affixes, word-formation models, and word-formation methods. Using several neologisms as an example, the article shows both the possibilities of Internet word-making process and the possibilities of studying a newly established work through Internet communication. The words selected for analysis can be attributed to the keywords of the current time. (In particular, the words included in the list of "Words of 2019") there are number of words formed by the suffix method, which is the traditional method of the Russian word formation. A negation of these words is usually made thro
... Show More