Metaphor is one of the most important linguistic phenomena of the artistic text, as it is the expression of the author’s emotions and evaluations, the result of a deep inner transformation of the semantic words and visual means of reflecting the national culture of each people. This paper examines the concept of linguistic metaphors and analyzes its types in the Russian and Arabic linguistics, provides a comparative analysis of metaphors in Russian and Arabic — all this allows to conclude that metaphorization is characteris- tic of different parts of speech. In the Russian language stylistic differentiation of the metaphors expressed more than in Arabic, so translation of many “sty- listic” metaphors from Russian into Arabic due to several difficulties.
فقدان الزوج يعد حدثًا يغير حياة النساء، مما يضطرهن إلى السباحة في عالم جديد مليء بالحزن والوحدة والشكوك. مع الوقت، تطورت طريقة تصوير الأرامل بشكل كبير تعكس التغييرات في الآراء والقيم الثقافية. تُمثل الأرامل تقليديًا بأنهن ضعيفات ومعتمدات في الأدب، مستندة إلى افتراض أنهن يفتقدن الدعم المالي بعد وفاة شركائهن. ومع ذلك، فإن هذا التصوير لا يعترف بتأثير الأرملة على الرفاهية والهوية الشخصية. يسعى هذا النص إلى
... Show MoreChoosing an appropriate impression material is a challenge for many dentists, yet an essential component to provide an excellent clinical outcome and improve productivity and profit. The purpose of present study was to compare wettability, tear strength and dimensional accuracy of three elastomeric impression materials, with the same consistencies (light-body). Three commercially available light body consistency and regular set 3M ESPE Express polyvinylsiloxane (PVS), 3M ESPE Permadyne polyether (PE), and Identium (ID), impression materials were comparedTear strength test, contact angle test and linear dimensional accuracy were evaluated for three elastic impression material. Among the three experimental groups PE impression materia
... Show MoreOsteoporosis (OP) is asymptomatic disease until the experience of falls or impacts that cause broken bones or fractures happened. Estrogen deficiency, abnormality in bone matrix components and interleukins expression can impact on bone homeostasis which gradually paved to osteoclastogenesis over activation leading to bone loss. A current case-control study was designed to explain the alteration in certain biochemicals, bone matrix components, immunological and molecular parameters that which accompanied with OP in the postmenopausal women. The period of study's investigation was from December 2022 to July 2023. All participants provided written informed consent, and the study was approved by Department of Biology, College of Science, U
... Show MoreThe paper presents the results of the research on the influence of the adjuvant concentration on the size of the drops produced by the spray nozzles of agricultural sprayers. For the tests, adjuvant Normaton with the composition of total nitrogen, amide nitrogen (N-NH2) and phosphorus pentoxide (P2O5) was used. The adjuvant was added to the water taken from the municipal water supply system of the city of Lublin. The tests were carried out for three concentrations, i.e. 75%, 100%, and 125% of the adjuvant concentration recommended by the manufacturer, and water without the adjuvant. The surface tension of water with adjuva
Background: The ideal maxillofacial prosthesis should have fine and thin boundaries that bindwith the surrounding facial structures and possess high tear strength.This study aims to determinethe best percentages of nanofiller (TiO2) and intrinsic pigment (silicone functional intrinsic) thatcould be mixed in as additives to improve the tear strength of Cosmesil M511 andVST50F siliconeelastomers with the least effect on their hardness.Materials and Methods: In this in vitro experimental study, a total of 80 samples, 40 for eachelastomer, were fabricated. Each elastomer sample was split into two equal groups to test for tearstrength and Shore A hardness. Each group consisted of 20 samples, including 10 control sampleswithout additives and 10 e
... Show MoreWith the spread of globalization, the need for translators and scholars has grown, as translation is the only process that helps bridge linguistic gaps. Following the emergence of artificial intelligence (AI), a strong competitor has arisen to the translators, sweeping through all scientific and professional fields, including translation sector, with a set of tools that aid in the translation process. The current study aims to investigate the capability of AI tools in translating texts rich in cultural variety from one language to another, specifically focusing on English-Arabic translations, through qualitative analysis to uncover cultural elements in the target language and determine the ability of AI tools to preserve, lose, or alter the
... Show MoreThis paper presents the syntactic dimension of ditransitive verbs in terms of the universal theory of Role and Reference Grammar (RRG). This theory is syntactic in nature, but it also covers the semantic as well as the pragmatic aspects of any linguistic phenomenon. It assumes a universal framework through which syntactic constructions can be analyzed. However, the morphological structure that each language enjoys renders the universal treatment more complicated and can question the universal nature of such a theory. In this paper, an attempt is made to check if the universal tenet of the theory is maintained over two typologically different languages: English and Arabic in respect of the way that double-object constructions (DOCs)
... Show MoreThe translation of phraseological units is among the most challenging tasks in literary translation, as fixed expressions convey denotative, connotative, and cultural meanings that resist full equivalence. This study classifies the strategies employed in the Russian translation of Viola Ardone’s The Train of Children, drawing on the frameworks of Vinay and Darbelnet, Newmark, and Koller. Analysis of 37 idioms reveals five strategies, with phraseological equivalence prevailing, while compensation—though less frequent—emerges as stylistically most significant.