The present theoretical study analyzes the legacy of the Chicago School of Urban Sociology and evaluates it in the light of the growth and development of Chicago City and the establishment of sociology in it. Sociology has become an academic discipline recognized in the United States of America in the late nineteenth century, particularly, after the establishment of the first department of sociology in the University of Chicago in 1892. That was during the period of the rapid industrialization and sustainable growth of the Chicago City. The Chicago School relied on Chicago City in particular, as one of the American cities that grew and expanded rapidly in the first two decades of the twentieth century. At the end of the nineteenth centur
... Show MoreBackground: Polymorphisms in the TNF-α gene affect the development and progression of rheumatoid arthritis. Objective: To investigate the associations between (-806 T/C) and (-857 T/C) SNPs with rheumatoid arthritis severity and susceptibility in a sample of Iraqi patients. Methods: A case-control study was conducted in Baghdad, Iraq. Twenty healthy controls and 63 patients confirmed to be newly diagnosed with rheumatoid arthritis were included. Those are divided into two groups (patients and controls), and the patients were further subdivided into severe and mild-moderate groups. Samples from those participants were analyzed for clinical and inflammatory parameter measurements. Genotyping by the Sanger method was performed to stu
... Show MoreLas formas verbales: el infinitivo, el gerundio y el participio, son derivados verbales que se comportan como sustantivos, adverbios o adjetivos, respectivamente; aunque, dado su carácter verbal pueden también funcionar como verbos y, por tanto, como núcleos del predicado.
El presente trabajo presenta una visión general sobre las formas no personales del verbo en español. Se debe recordar que las formas no personales del verbo tiene funciones y valores dentro de la oración.
Este trabajo lo dividimos en dos partes: la primera presenta un breve marco teórico en que se explica las formas no personales del verbo y como se forman además de sus funciones.
Abstract
... Show MoreThe research aims to determine the required rate of return according to the Fama and French five-factor model, after strengthening it by adding the indebtedness factor to build the Fama and French six-factor model FF6M-DLE. The effect of the indebtedness factor on the company's profitability and the real value of the ordinary shares calculated according to the (equivalent ascertainment) model and its suitability with the company's situation, and an analysis of the fluctuation between the market value and the real value of the ordinary stocks.
The aim of this study is to provide an overview of various models to study drug diffusion for a sustained period into and within the human body. Emphasized the mathematical compartment models using fractional derivative (Caputo model) approach to investigate the change in sustained drug concentration in different compartments of the human body system through the oral route or the intravenous route. Law of mass action, first-order kinetics, and Fick's perfusion principle were used to develop mathematical compartment models representing sustained drug diffusion throughout the human body. To adequately predict the sustained drug diffusion into various compartments of the human body, consider fractional derivative (Caputo model) to investiga
... Show More
Metaphor is a linguistic phenomenon related to people's cultures. It is an integral part of cultural heritage. This paper tackles the use of animal-based metaphors in the field of football club titles so as to draw comparisons between those in Russian with their counterparts in Arabic. Names of animals are used to refer to some clubs and teams, where these names or titles reflect animal features such as strength, preying on victims; or animal figures are employed in the club symbols, or due to the similarity of the club shirt to the animal outer shapes in colours. For instance, "an-Nawaris", which means gulls in English, is used to refer to az-Zawraa club du
... Show MoreThe present study is entitled “Problems of Translating Holy Qur’an Antonyms into German: An Analytical Study”. It discusses some of the problems of translating Holy Qur’an verses that contain words so opposite in meaning to another word. The main concern of the study stresses some of the errors in translating the oppositeness of certain words of Holy Qur’an from Arabic into other languages like German, a problem that can be traced back to the fact that such words may have two opposites in meaning, one is considered and the other is completely neglected.
The errors in translating al Qur’an Antonyms can be summarized for several reasons: literal translation, ignorance of the different view
... Show MoreThe auditor has a role in allocating joint costs in the gas industry, and the auditor's procedures are considered as systematic critical examination, analysis and evaluation of everything related to costs in general and joint costs in the gas industry in particular, with the aim of controlling the joint costs of gas industry products, and knowing the share of the cost of each product from the total industry costs Gas products reflect the reality of the company's performance by discovering weaknesses, defects and any errors, to ensure increased effectiveness and efficiency of the parties concerned with auditing them and imposing control and control over the company's resources, as well as
... Show MoreTranslation is a dynamic and living process that cannot be considered equal to the original text and requires the appropriate structure, language, thought and culture of the target language, and the translator's intellectual, linguistic and cultural influences inadvertently penetrate into the translated text. It causes heterogeneity of the destination text with the source text.
Admiral's theory is trying to help by providing components and suggested approaches to resolve these inconsistencies. In the meantime, in addition to the mission of putting words together, the translator must sometimes sit in the position of the reader and judge and evaluate the translated text in order to understand its shortcomings and try to correct it a
... Show MoreThe article considers semantic and stylistic motivations for using obsolete lexicon (historicisms) in the text of a work of art. The specifics of the functioning of this process are presented against the background of the features of the contemporary Russian literary language. Attention is focused on the fact that the layer of obsolete lexical units belongs to a number of nationally specific vocabulary, the development of which forms an understanding of the nature of the actualized language. In addition, it should be noted that the semantics of historicisms is culturally commensurate: the latter is explained by the fact that the deactuation of linguistic units is positioned as parallel to the sociocultural and political changes.
... Show More