Preferred Language
Articles
/
RRgfepQBVTCNdQwCSxog
Article Review: Toll-like Receptors and COVID-19
...Show More Authors

By March 2020, a pandemic had been emerged Corona Virus Infection in 2019 (COVID-19), which was triggered through the sensitive pulmonary syndrome (SARS disease corona virus- 2 (SARS COV-2). Overall precise path physiology of SARS COV-2 still unknown, as does the involvement of every element of the acute or adaptable immunity systems. Additionally, evidence from additional corona virus groups, including SARS COV as well as the Middle East pulmonary disease, besides that, fresh discoveries might help researchers fully comprehend SARS CoV-2. Toll-like receptors (TLRs) serve a critical part in both detection of viral particles as well as the stimulation of the body's immune response. When TLR systems are activated, pro-inflammatory cytokines like interleukin 1 (IL1), IL6, or nuclear factors, in addition to helpful interferon, are secreted. TLRs such as TLR2, TLR3, TLR4, TLR6, TLR7, TLR8, or TLR9 might possibly have a role in COVID-19 infections. It's also important noting that while dealing with COVID-19 infections, researchers should consider both the good or detrimental impacts of TLR. TLRs might be a focus for reducing infections inside the initial phases of the illness or developing a SARS CoV-2 vaccine.

Crossref
View Publication
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF
Publication Date
Thu Apr 06 2023
Journal Name
Materials Science Forum
Study of the Effect of Ce <sup>3+</sup> on the Gas Sensitivity and Magnetic Properties of Cu<sub>x</sub>Ce<sub>0.3-X</sub>Ni<sub>0.7</sub>Fe<sub>2</sub>O<sub>4</sub> Ferrite Nanoparticles
...Show More Authors

This study includes the preparation of the ferrite nanoparticles CuxCe0.3-XNi0.7Fe2O4 (where: x = 0, 0.05, 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) using the sol-gel (auto combustion) method, and citric acid was used as a fuel for combustion. The results of the tests conducted by X-ray diffraction (XRD), emitting-field scanning electron microscopy (FE-SEM), energy-dispersive X-ray analyzer (EDX), and Vibration Sample Magnetic Device (VSM) showed that the compound has a face-centered cubic structure, and the lattice constant is increased with increasing Cu ion. On the other hand, the compound has apparent porosity and spherical particles, and t

... Show More
View Publication
Scopus (1)
Crossref (2)
Scopus Crossref