Summary:This article discusses the topic of phraseological units with the names of wild animals in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative semantic and cultural analysis, since a comparative analysis of the meanings of phraseological units of the Arabic and Russian languages, detection of coincidences and differences in the compared languages, is an important method for studying linguoculturology, since phraseological units represent a reflection of culture in the language
This paper investigates the collocational use of irreversible food binomials in the lexicons of English (UK) and Arabic (Iraq), their word-order motivations, cultural background, and how they compare. Data consisted in sixteen pairs in English, versus fifteen in Arabic. Data analysis has shown their word order is largely motivated by logical sequencing of precedence; the semantically bigger or better item comes first and the phonologically longer word goes last. These apply in a cline of decreasing functionality: logical form first, semantic importance second, phonological form last. In competition, the member higher in this cline wins first membership. While the entries in each list clearly reflect culturally preferred food meals in the UK
... Show MoreThis study was conducted in Animal Resources Department , College of Agriculture to estimate the effect of chemical and biological treatments to improve the nutritive value of poor quality roughages ( corn cobs and wild reed ) . The feeds were treated chemically with 4% NaoH solution ,whereas Aspergillus niger was used to ferment corn cobs and wild reed samples . The chemical analysis showed that protein percentages of corn cobs and wild reed was increased significantly (P<0.05) from 6.05% to 10.51% and 17.70% and from 3.10 %to 6.50% and 9.96% for both chemical and biological treatments respectively. The crude fiber percentages decreased significantly (P<0.05) from 29.19% and 26.10% to 23.60% and 20.10% for chemical treatment and was 20
... Show MoreIt is no secret for those concerned with language concerns that the issue of figurative feminization is one of the issues that does not follow a grammatical rule governed by the fact that the subject of knowledge of this is due to hearing as indicated by linguistic references and lexicons.This research opts to find out the origin of the feminization of the word sun in the Arabic language and in light of what some language specialists have argued that the origin of figurative feminization was due to non-linguistic motives related to religious and metaphysical beliefs, and that it was memory preserved in light of the linguistic heritage.The research concluded that the feminization of the sun goes back to what settled in their minds, which
... Show MoreMan always reacts by employing data that he lives inside Artworks and he tries to make them an ideal speech that shows the most important intellectual trends to which he belongs, as it happened in the formal building of the ancient arts . Mesopotamia is one of the civilizations that interacted with the intellectual legibility transforming into visual symbols, so it is difficult for the researcher to interpret these symbols without considering the nature of these civilizations in general .
This current search aims to identify similarities and differences in the recruitment of cultural shapes between the works of the sculptors (Mohammed Ghani Hikmat and Murtada Haddad) .
Researcher adopted an approach of analytical description of the
International satellite channels in Arabic are targeted to the region with their news bulletins and their innovative programs, attracting the interest of the Arab viewers in their news articles and programs with new ideas and methods as well as high technology in the production and synthesis of videos. Therefore, they work on framing the above, And the media policy that governs, so focused the problem of the study to try to answer the question of the President is how to frame the international satellite channels in Arabic to the phenomenon of terrorism? What are the aspects that are working to highlight and aspects that try to hide? The study adopted the survey methodology for the main news bulletins in the Russian channel today for the
... Show MoreThe role of university in awareness of Social and Cultural Human Rights to Students
still at the beginnings . the irritable secure of Iraqi environment is the most challenges that
cease any work that may raise the human rights in university . in spite of obstacles the same
society of university like conferences and meetings that related to this subject . as well as the
luck of professional teachers.
This study raises a group of important questions, perhaps the most :
The contribution of university in educates their students of the social and cultural human
rights? What are the most challenges that facing these students? Does the university
responsible of this luck of understanding these human rights?
This Study
The paper is concerned with a linguistic analysis of the blurbs, used in advertising English and Arabic novels. A blurb is an advertising persuasive text, written on the back cover of a book. Blurbs of selected novels are chosen as representative examples. The selected blurbs belong to two languages, Arabic and English. The paper aims at studying the linguistic features that are characteristic of blurbs as advertising texts and making a sort of comparison between English blurbs and Arabic ones. A linguistic analysis on four levels is presented. Blurbs are tackled from the point of view of four linguistic disciplines that are phonology, syntax, semantics and discourse analysis. A reference is made to the linguistic featu
... Show MoreThe research is based on an important subject according to the researchers' estimations. It is the disclosure of the nature of the relationship between Watching to cultural programs in satellite channels and the book's vision of the intellectual, and the pursuit of purchasing and acquiring it It is a scientific addition to the scientific research media because it deals in the field of new about the nature of the relationship between satellite programs and writers, and it provides a scientific development on the importance of satellite channels in the promotion of the book and sales of intellectual elite. The study examined the audience of the recipients of literature for cultural programs, the nature of the public, characteristic
... Show MoreTranslating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show More