كان من مظاهر تأثير اللغة العربية في الفارسية بعد الفتح الإسلامي، القرآن الكريم والحديث الشريف، فتأثر الشعراء والأدباء الإيرانيون بهما وبفنون أقوال العرب عموماً، فاقتبسوا في أشعارهم وكتاباتهم الفارسية أو العربية منها، كثيراً من الآيات والأحاديث والمصطلحات العربية، وهذا الاقتباس هو فنّ أدبي ينتمي الى المحسنات اللفظية والتي تشكّل مع المحسنات المعنوية عُنصُري علم البديع الذي هو فرع من ثلاثة علوم الى جانب علم المعاني وعلم البيان والتي هي فروع البلاغة. والاقتباس معناه أن يضمّن الكلام نظماً كان أو نثراً، شيئاً من القرآن أو الحديث لا على أنه منه. تناول البحث الموسوم بـ( الاقتباس القرآني في دوحة الأزهار ) موضوع الاقتباس وأضربه في كتاب ( دوحة الأزهار) وهـو مثنوي للشاعر الإيراني الرقيق (زين العابدين علي عبدي بيگ الشيرازي ) في وصف دار السلطنة ( جعفر آباد ) في حكم الشاه ( طهماسب ) الصفوي. توفر البحث بعد المقدمة على ذكر البلاغة بين العربية والفارسية كمدخل للتعريف بها، ومن ثم ذكر الاقتباس بأضربه: النصّي والاشاري والمعنوي، والنتائج التي توصل اليها البحث من نواحٍ ثلاث : الأولى الاقتباس والفن الأدبي إذ جمع الشاعر بين لفظ ومعنى البيت الشعري ولفظ ومعنى الآيات الكريمات بأسلوب ينمّ عن براعة وتوفيق فجاء نسجُهُ دليلاً على ثقافته وعلمه بكتاب الله تعالى وفهم الآيات القرآنية ومناسباتها، وفي أحيانٍ كثيرة كان يستخدم الألفاظ القرآنية قاصداً بها بيان غرضه ومقصوده الشعري وليس غرض الآية ومعناها الأصلي. والثانية الاقتباس والأثر النفسي، وبيان أنّ اقتباس اللفظ والمعنى القرآني في الشعر له وقع وأثر لدى المتلقي فهو يحرّك أحاسيسه وعواطفه ويزيدُ من حركة الكلام والتفاعل بين الشاعر والمتلقي. والناحية الثالثة الاقتباس والأثر الاجتماعي، فالاقتباس القرآني يُظهر الشاعر عارفاً بدينه وبكتاب الله، قارئاً له فيتمَيّز من أقرانه ممن لا يسلكُ هذا النهج كما تكون اشعاره موضع ترحيب واستحسان عند سلاطين المسلمين فينال صلاتهم وعطاياهم ويتمتع في أكنافهم بالجاه والحُظوة والمكانة المحمودة.
The Arabs took care of the Arabic language, collected it, and set standards governing it; This is for fear of melody, in order to preserve the language of the Noble Qur’an from distortion, after many of those who are not fluent in Arabic entered Islam; There were many reasons for setting linguistic standards, but although scholars set these standards, we see them often deviate from them, as well as the language’s departure from these restrictions that they set, because language cannot be restricted, as it is subject to the law of use
Finance is the various forms of the basic components of the economies of the countries and playing the important role of developing of the social aspects and economic communities, and foreign trade in particular, its really important for countries because finance represent the largest share in the national income. Thus, finance became the important aspects for nations and how could be improved and ensure good reputation to it , Perhaps one of the most important insurance that seek to achieve is the funding guarantees through the intervention of financial institutions and most important banks, using a range of techniques and tools that today are among the most important foreign trade financing sources and the most important documentary cr
... Show Moreاشكالية المواطنة في الخطاب الاسلامي المعاصر
The goal of the research is to identify prevailing values in Kurdish children’s stories, and statistically significant differences between groups. In the theoretical framework, the definitions of values are reviewed. Furthermore, a range of previous studies were offered, with the most important findings.
To achieve the goals of this research, an amount of 14 Kurdish children’s must be analyzed. The selected Kurdish children’s stories must be translated to Arabic conform the classification ’White’. After confirming the stability of this tool, the researcher reached the following results:
The cognitive and physical values received the highest ratios, while the moral, practical, patriotic and nationalistic values
... Show Moreتعد الاسرة إحدى الوحدات الاجتماعية التي تهيئ الجيل المتطلع للحياة وهم الاطفال، وهي المهد الطبيعي للطبقة البشرية التي تباشر وتواجه اثراً هاماً تكوين الشخصية والسلوك الاجتماعي والخلقي ، وهي نقطة الوصول والتفاعل بين البيولوجي والاجتماعي وعنها ينشأ التفاعل النفساني ، وشبكة العلاقات الاسرية والعلاقات الخارجية المجتمعة . ومن خلال معاييرها وقيمها ينشأ السلوك سوياً كان ام مرضياً ( جانحاً ) ، ومشكلة جنوح الا
... Show Moreيتناول الاخلال في عقد البيع الدولي للبضائع وفقاً لاتفاقية فيينا والمسؤولية الناشئة عنه
The research covered "the portrayal of women in the Baghdadi proverbs" in the introduction to the proverbs, their importance and the early ones who wrote them, and proverbs in the Arab societies, and was prepared to speak about the Baghdadi proverbs. Then he went on to mention a number of Baghdadi proverbs that talked about women and how to portray them, and the injustice that the society inflicted on them as a result of the look of contempt that is seen to them.
Linking adverbials are used to organize and bridge together extended stretches of discourse to make the text coherent. They are explicit indicators of the communicative function of the sentence and writers use them to let their readers follow what has already been said and to help them anticipate what is about to follow.
Linking adverbials include those relations of addition, enumeration, summation, apposition and so on. Through the use of these adverbials, the writer is able to organize and develop his ideas and help the reader follow him from one sentence to another. Thus, a linking adverbial is a semantic relation used to show the way in which what is to follow is systematically connected to what has gone before. So, they have anap