Preferred Language
Articles
/
Nxdn9I0BVTCNdQwC5yqD
The carrier of word-formation meaning in russian and arabic gramatic traditions: the word model in the russian-arabic translation algorithm
...Show More Authors

The article is devoted to the Russian-Arabic translation, a particular theory of which has not been developed in domestic translation studies to the extent that the mechanisms of translation from and into European languages are described. In this regard, as well as with the growing volumes of Russian-Arabic translation, the issues of this private theory of translation require significant additions and new approaches. The authors set the task of determining the means of translation (cognitive and mental operations and language transformations) that contribute to the achievement of the most equivalent correspondences of such typologically different languages as Russian and Arabic. The work summarizes and analyzes the accumulated experience of modern Russian linguists, Arabists (Belkin V.M., Gabuchan G.M., Grande B.M., Finkelberg N.D., Frolov V.D., etc.) and representatives of the Arabic classical linguistic school (Ibn Jinni, Sibawayh, etc.) in determining the carrier of word-formation meaning. The purpose of the study is designated as the description of the role of this category in achieving equivalence in the pair of Russian and Arabic. The lexical-semantic group of tools and instruments was considered as a material. These lexemes, both in Russian and Arabic, have an acceptable frequency, cover various stylistic registers and are formed by a relatively limited set of formants, interlingual correspondences of which can be established and compared. For the first time, on the material of this lexico-semantic group, a systemic interlingual correlation of the series of word-building formants in Russian and Arabic is revealed. The authors draw conclusions about the category of the word-formation model as a key one in the algorithm of translation activity, as well as about the specific linguistic signs of the equivalence of the Arabic-Russian translation (full transfer of the real meaning of the motivating base, the coincidence of the rhythm of the derived Arabic word with a model, the correspondence of the derivative to the grammatical categories contained in the model).

Scopus Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
University Of Thiqar Journal
Problems of Translating Cultural Signs with Reference to English and Arabic
...Show More Authors

Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Phonological Study of English and Arabic Assimilation : A Contrastive Study
...Show More Authors

        Assimilation is defined ,by many phoneticians like  Schane ,Roach ,and many others, as a phonological process when there is a change of one sound into another because of  neighboring sounds.This study investigates the  phoneme assimilation as a phonological process in English and Arabic  and it is concerned specifically with the differences and similarities in both languages.   Actually ,this study reflects the different terms which are used  in Arabic to refer to this phenomenon and in this way it  shows whether the term 'assimilation ' can have the same meaning of  'idgham' in Arabic or not . Besides, in Arabic , this phenomenon is discussed from&nb

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 01 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A study of some of the of the Verbs’ Arabic Roots in the stories of Osman Ceviksoy Like a Voice in The Dark.: Osman Çeviksoy'un "Karanlıkta Ses Gibi" Başlıklı Öykü Kitabında Arapça Kökenli Türkçe Fillerin İncelenmesi
...Show More Authors

Due to the Geographical links, language is one of the multiple affects among Arabs and Turks. As the different studies demonstrate, Turkish contains many words derived from other languages, yet Arabic remains the language that has great affects on Turkish. Unlike Turkish language, Arabic is a derivative language that requires no suffixes. Thus, Arabic verbs are tuned into Turkish verbs by adding auxiliary verbs. The present study traces some of the Turkish compound words of Arabic roots with an explanation that shows the Auxiliary added to form the Turkish verb as found in the stories of Otman Chevek Sawy’s Like A voice in the Dark. The conclusion sums up the findings of the study illustrated by numbers.

Özet<

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sun Mar 15 2026
Journal Name
Alustath Journal For Human And Social Sciences
Translation Assessment of the Conditional Sentences in “The Dream of a Ridiculous Man” Story by Dostoevsky
...Show More Authors

Publication Date
Wed Jan 02 2019
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Effect of Using the Oral Open-Ended Questions on Achievement and Developing Creative Thinking for Third-stage Arabic Department of Education College Students
...Show More Authors

The problem of present study is determined by answering the following questions:                                                                   

1) What is the effect of using the oral open- ended questions on Students' achievement in the third-stage of Arabic department in the college of Education? 2) What is the effect of the oral open-ended questions on developing the creative thinking of students in

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 30 2022
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The grammatical approach to explain Bant Souad's poem (Explanation of Ibn Hisham as a model) a . M . Dr. Abdul Hamid Hamad shehatha Mustansiriya University Faculty of Basic Education the department of Arabic language
...Show More Authors

 

This study is concerned with shedding light on the grammatical method of Ibn Hisham Al-Ansari (761 AH), in his explanation of Bant Souad’s poem by the poet Kaab bin Zuhair, and I included a brief description of Ibn Hisham’s life with a number of explanations of this poem, then clarified the most important features of this method The grammar represented by his reliance on hearing and presenting it to analogy with mention of types of analogy, as well as his attribution of opinions to their owners with weighting, selection and balancing, and his attention to reasoning and a number of grammatical ailments, and his approach is also distinguished by following the method of fractal.

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Nov 01 2021
Journal Name
Journal Of Art, Design And Music
The Aesthetic Variable in Contemporary Sculptural Formation
...Show More Authors

The deviation in the formal idiomatic circulation of the body is nothing more than a response to the new currency; The (things) that surround us mean that they represent the new interests that the artist transforms into meanings and symbols after he invests them as aesthetic visual formations. Art establishes a reality other than the one that was established by (the body), which is always subject to a system of deliberative relations, and in general we can diagnose it in three paths, it is either linked to what represents the changing objective reality with the change of general systems or causes them, or it is a subject to the logic of general thought in its changing space-time limits, or it is a subject to the principle of benefit and ad

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jun 14 2023
Journal Name
Al-academy
The technical mediator in contemporary Iraqi formation
...Show More Authors

 The current research (technical mediator in contemporary Iraqi painting) dealt with the concept of technical mediator in contemporary arts and its role in the qualitative transformation in art, the diversity of discoveries in technical media that artists use in their artistic achievement, and the extent of their impact on contemporary Iraqi painting, where the research problem was identified (what is The nature and role of technical media in showing works in contemporary Iraqi painting) and (What are the intellectual and aesthetic concepts of media and techniques as references for contemporary art in Iraq). The second topic dealt with technical media and their impact on the plastic arts, and the third topic focused on the technical med

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Feb 22 2023
Journal Name
Iraqi Journal Of Science
A Molecular Investigation of Phytoplasma (Candidatus Phytoplasma) Infecting Arabic Jasmine (Jasminum sambac) in Iraq
...Show More Authors

This study was conducted to investigate phytoplasma causing a virescence disease on Arabic jasmine Jasminum sambac based on microscopy and molecular approaches. Samples were collected from symptomatic Arabic jasmine plants grown in nurseries in Baghdad-Iraq. Specimens from infected plants were prepared and Dienes stained for light microscopy examination. Phytoplasma were detected in infected plants by polymerase chain reaction (PCR) using P1/P7 and SecAfor1/SecArev3 Candidatus Phytoplasma specific primer sets. Light microscopy test showed symptomatic Arabic jasmine plants were phytoplasms infected when phloem tissues were stained with a dark blue color. PCR test confirmed the symptomatic plants were phytoplasms infected when SecAfor1/Sec

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
Jordon: Al-ahliyya Publishing House
Unity in diversity: Interfaith Dialogue(translated into Arabic), Jordon: Al-Ahliyya Publishing House.
...Show More Authors