Preferred Language
Articles
/
Nxdn9I0BVTCNdQwC5yqD
The carrier of word-formation meaning in russian and arabic gramatic traditions: the word model in the russian-arabic translation algorithm
...Show More Authors

The article is devoted to the Russian-Arabic translation, a particular theory of which has not been developed in domestic translation studies to the extent that the mechanisms of translation from and into European languages are described. In this regard, as well as with the growing volumes of Russian-Arabic translation, the issues of this private theory of translation require significant additions and new approaches. The authors set the task of determining the means of translation (cognitive and mental operations and language transformations) that contribute to the achievement of the most equivalent correspondences of such typologically different languages as Russian and Arabic. The work summarizes and analyzes the accumulated experience of modern Russian linguists, Arabists (Belkin V.M., Gabuchan G.M., Grande B.M., Finkelberg N.D., Frolov V.D., etc.) and representatives of the Arabic classical linguistic school (Ibn Jinni, Sibawayh, etc.) in determining the carrier of word-formation meaning. The purpose of the study is designated as the description of the role of this category in achieving equivalence in the pair of Russian and Arabic. The lexical-semantic group of tools and instruments was considered as a material. These lexemes, both in Russian and Arabic, have an acceptable frequency, cover various stylistic registers and are formed by a relatively limited set of formants, interlingual correspondences of which can be established and compared. For the first time, on the material of this lexico-semantic group, a systemic interlingual correlation of the series of word-building formants in Russian and Arabic is revealed. The authors draw conclusions about the category of the word-formation model as a key one in the algorithm of translation activity, as well as about the specific linguistic signs of the equivalence of the Arabic-Russian translation (full transfer of the real meaning of the motivating base, the coincidence of the rhythm of the derived Arabic word with a model, the correspondence of the derivative to the grammatical categories contained in the model).

Scopus Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Sep 26 2023
Journal Name
Crossroads. A Journal Of English Studies
Vowel adaptation patterns within English loanwords in Iraqi Arabic
...Show More Authors

This research examines the phonological adaptation of pure vowels in English loanwords in Iraqi Arabic (IA). Unlike previous small-scale studies, the present study collected 346 loanwords through document review and self-observation, and then analyzed them using quantitative content analysis to identify the patterns of pure vowel adaptation involved in incorporating English loanwords into IA. The content analysis findings showed that most pure vowel adaptations in English loanwords in IA follow systematic patterns and may thus be attributed to specific characteristics of both L1 and L2 phonological systems. Specifically, the findings suggest that the IA output forms typically preserve the features of the input pure vowel to the maxi

... Show More
View Publication
Scopus Crossref
Publication Date
Fri Oct 24 2014
Journal Name
Journal Of Religion And Health
Cross-Cultural Validation and Psychometric Properties of the Arabic Brief Religious Coping Scale (A-BRCS)
...Show More Authors

View Publication
Scopus (17)
Crossref (19)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Contrastive Study on the Syntactic Structure of Standard English and Standard Arabic Determiner Phrase
...Show More Authors

The determiner phrase is a syntactic category that appears inside the noun phrase and makes it definite or indefinite or quantifies it. The present study has found wide parametric differences between the English and Arabic determiner phrases in terms of the inflectional features, the syntactic distribution of determiners and the word order of the determiner phrase itself. In English, the determiner phrase generally precedes the head noun or its premodifying adjectival phrase, with very few exceptions where some determiners may appear after the head noun. In Arabic, parts of the determiner phrase precede the head noun and parts of it must appear after the head noun or after its postmodifying adjectival phrase creating a discontinu

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 06 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
TOPICS OF PEACEFUL COEXISTENCE IN FOREIGN SATELLITE CHANNELS DIRECTED IN THE ARABIC LANGUAGE: (A Research Drawn from Master Thesis)
...Show More Authors

This research deals with issues of peaceful coexistence in foreign satellite channels directed in the Arabic language, trying to get acquainted with the most prominent of these topics dealt with the programs subject to analysis and the method of dealing with them and the most used journalistic arts in that.

The research adopted the descriptive approach and the method of content analysis for the purpose of studying the research community represented by the program «Shabab Talk» “Youth Talk” in the German channel Deutsche Welle (DW) and the program «Beina Sam wa Amar» “between Sam and Ammar” in the American free channel, by designing the content analysis form to subject

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Thu Nov 30 2023
Journal Name
Iraqi Journal Of Science
Attention Mechanism Based on a Pre-trained Model for Improving Arabic Fake News Predictions
...Show More Authors

     Social media and news agencies are major sources for tracking news and events. With these sources' massive amounts of data, it is easy to spread false or misleading information. Given the great dangers of fake news to societies, previous studies have given great attention to detecting it and limiting its impact. As such, this work aims to use modern deep learning techniques to detect Arabic fake news. In the proposed system, the attention model is adapted with bidirectional long-short-term memory (Bi-LSTM) to identify the most informative words in the sentence. Then, a multi-layer perceptron (MLP) is applied to classify news articles as fake or real. The experiments are conducted on a newly launched Arabic dataset called the Ara

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Thu Sep 15 2022
Journal Name
Al-academy
meta and its dimensions in the designed bio-formation - virtual reality environment - a model
...Show More Authors

This study revolves around the rapid changes of science and a comparison of the formal and practical aspects and the reason behind summoning the changes and their types, which are subject to the influence of the recipient. This transformation represents formal and intellectual production cycles and formal functional generation that is subject to the goals of the system of multiple differences at the level of time and place. It meets the needs and the request for change, but access to it comes through multiple systems and portals that are different from the normal and the usual, so this study was called (meta and its dimensions in the designed biological formation (virtual reality environment - a model). The research seeks to find solutio

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Jun 27 2023
Journal Name
3l The Southeast Asian Journal Of English Language Studies
Patterns of Diphthong Adaptation within English Loanwords in Iraqi Arabic
...Show More Authors

This study investigates the phonological adaptation of diphthongs within English loanwords in Iraqi Arabic (IA). In contrast to earlier small-scale descriptive studies, this study used quantitative content analysis to analyse 346 established loanwords collected through document review and direct observation to determine the diphthong adaptation patterns involved in the nativisation of English loanwords by native speakers of IA. Content analysis results revealed that most GB diphthong adaptations in English loanwords in IA occur in systematic patterns and thus may be ascribed to particular aspects in both L1 and L2 phonological systems. More specifically, the results indicate that the IA output forms tend to maintain the features of the GB i

... Show More
View Publication
Scopus (1)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Jul 01 2012
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
Arabic Calligraphy quality standards and teaching methods
...Show More Authors

Arabic calligraphy is one of the ancient arts rooted in history, And that he grew up conflicting views and writings addressed as a, communication tool for the linguistic The teaching calligraphy note an art and science because it depends on the fixed assets and precise rules in his art because centered Beauty It targets teach Arabic calligraphy speed as the education and recitation helps to write fast Which have great interest in the field of education and in life both Also accompanied Arabic calligraphy and scientific renaissance significant knowledge in the Ara

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 29 2022
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Evidence for monotheism in Islam and the Qur’an and the meaning of the names and attributes and their unification
...Show More Authors

This topic is considered to be of a high degree of importance to every Muslim, and its importance is due to the fact that monotheism is:

Prove that God Almighty is the God who created everything and everything opposite to monotheism is polytheism, and it is taking other than God Almighty as a deity.

Therefore, we have to know the concept of God. If he is known, then he knows the concept of monotheism and the concept of polytheism

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jan 02 2018
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The effectiveness of a proposed program to solve the problem of mixing Arabic letters similar to the voice of students in the second grade primary
...Show More Authors

The purpose of this research is to demonstrate the effectiveness of a program to address the problem of mixing similar letters in the Arabic language for students in the second grade of primary and to achieve the goal of the research. The researcher followed the experimental method to suit the nature of this research and found that there are statistically significant differences between the tribal and remote tests, The effectiveness of the proposed educational program. At the end of the research, the researcher recommends several recommendations, the most important of which are: 1 - Training students to correct pronunciation of the outlets, especially in the first three stages of primary education (primary) and the use of direct training

... Show More
View Publication Preview PDF