With the increasing use of antibiotics around the world, the study and appreciation of antibiotics has become essential. An antibiotic formulation may include one or added active ingredients depending on the type and method of manufacturing the antibiotic. Antibiotics can only combat diseases of bacterial origin. As for viral diseases such as the common cold and influenza, antibiotics will not be able to combat them. The objective of this review is to digest the literature related to estimation of antibiotics and to show the methods that have been used in the estimation of the antibiotics (amoxicillin, ampicillin, cephalothin, carbenicillin, and cefotaxime) in medicinal preparations and a biological fluid for example blood and urine of humans as well as animals. It is important to check the quality of drugs to confirm the composition of drugs used in pharmaceutical preparations. Many analytical procedures have been used to estimation of antibiotics, counting gas chromatography, high pressure liquid chromatography, spectroscopic and electrochemical methods, as well as flow injection, to assaying of antibiotics in several insets like tablets, capsules, and others. Here we conduct a quick narrative review that discusses and compares the different analytical methods for the estimation of antibiotic drugs.
Hemorrhagic insult is a major source of morbidity and mortality in both adults and newborn babies in the developed countries. The mechanisms underlying the non-traumatic rupture of cerebral vessels are not fully clear, but there is strong evidence that stress, which is associated with an increase in arterial blood pressure, plays a crucial role in the development of acute intracranial hemorrhage (ICH), and alterations in cerebral blood flow (CBF) may contribute to the pathogenesis of ICH. The problem is that there are no effective diagnostic methods that allow for a prognosis of risk to be made for the development of ICH. Therefore, quantitative assessment of CBF may significantly advance the underst
In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.
This study includes the preparation of the ferrite nanoparticles CuxCe0.3-XNi0.7Fe2O4 (where: x = 0, 0.05, 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) using the sol-gel (auto combustion) method, and citric acid was used as a fuel for combustion. The results of the tests conducted by X-ray diffraction (XRD), emitting-field scanning electron microscopy (FE-SEM), energy-dispersive X-ray analyzer (EDX), and Vibration Sample Magnetic Device (VSM) showed that the compound has a face-centered cubic structure, and the lattice constant is increased with increasing Cu ion. On the other hand, the compound has apparent porosity and spherical particles, and t
... Show More