The research tackles the potential challenged faced the translator when dealing with the literal translation of nowadays political terms in media. Despite the universal complexity of translating political jargon, adopting literal translation introduces an added layer of intricacy. The primary aim of literal translation is to maintain faithfulness to the original text, irrespective of whether it is in English or Arabic. However, this method presents several challenges within the linguistic and cultural dimensions. Drawing upon scholarly sources, this article expounds upon the multifaceted issues that emerge from the verbatim translation of political terms from English into Arabic. These problems include political culture, language differences, contextual incongruities, dialects, political abbreviations and symbols, and the complexity of terminology with dual or composite meanings. The study comes to the conclusion that a skilled translator must possess an exhaustive comprehension of political discourse to ensure accurate and contextually suitable translations while embracing versatile methodologies that uphold the authenticity of cultural subtleties. Furthermore, the evolving role of the translator is underscored in response to the dynamic Global and Linguistic landscapes and international events. and international events.
Praise be to God, who started his book with the praise of himself and prayers and peace be upon those who have no prophet after him and his family and companions and those who followed them with charity until the Day of Judgment.
For it is known to every researcher in jurisprudence and its origins that the semantics in terms of formulas for assignment are divided into an order and a prohibition, and I have seen it necessary to write a small research on the prohibition, and since this topic is complex, and has a great impact on the difference of scholars, I decided to write on one issue of it And it is the absolute prohibition and its effect on the difference of jurists, and what is meant by the absolute p
Research Summary
The doctrine of belief in the Last Day is one of the pillars of faith, and the doctrine of resurrection and reckoning are part of this day.
Belief in the Last Day puts a person in constant control over himself, as this control creates in this person happiness and a decent life, and he renounces the world and turns away from all vices and adorns all virtues.
On the other hand, we find that the person who does not believe in this day does not stand before his eyes anything that prevents him from doing injustices and corruption in the land. The doctrine of belief in the Last Day alone is
... Show Moreالاحداث السياسية في العراق بعد 2003 وأثر الانتماء والوعي في التشكيل العراقي المعاصر
This research aims to find out the phonemic, dialect and semantic ailments that were interrogated by the book of the parsing of thirty surahs of the Noble Qur’an by Ibn Khalawiyeh, by examining some phonemic phenomena of Qur’anic expressions and their explanatory relationships that resulted in their occurrence, such as substitution and compression, as the sounds in a word are affected by one another, especially during performance and composition. This influence and influence is the tendency of the human being to the law of ease, facilitation, and the reduction of muscular effort in speech often, all for the purpose of obtaining phonemic harmony for the compound letters; To facilitate pronunciation; And get rid of the muscular effort
... Show MoreIn this study, we tackle the understudied area of Artificial Intelligence (AI) and its role in examining how modern revolutions may affect political systems across the Middle Eastern region. despite hundreds of studies documenting Middle Eastern uprisings over the past three decades, there has been little effort to harness AI to better understand or predict these multifaceted events. This study seeks to address this gap by assessing the performance of AI-intelligence in analyzing (broadly) revolutionary processes and their effects on regional political systems. The research uses a mixedmethod methodology that involves a systematic literature review of contemporary scholarly articles, and an analytics study using AI tools. Our results show t
... Show MoreTranslation is a dynamic and living process that cannot be considered equal to the original text and requires the appropriate structure, language, thought and culture of the target language, and the translator's intellectual, linguistic and cultural influences inadvertently penetrate into the translated text. It causes heterogeneity of the destination text with the source text.
Admiral's theory is trying to help by providing components and suggested approaches to resolve these inconsistencies. In the meantime, in addition to the mission of putting words together, the translator must sometimes sit in the position of the reader and judge and evaluate the translated text in order to understand its shortcomings and try to correct it a
... Show MoreThe present study discusses the semantic characteristics of the Russian newspapers journalistic headlines (The Russian newspaper "Komsomolskaya Pravda" as Example"). The study traces the characteristics of the Russian newspaper headlines, its relevance to grammar, syntax, lexical items and style. These characteristics in Russian will be investigated and compared to their Arabic correspondents in the process of translation. The study also specifies the meanings and the functions of the newspaper headlines in the light of modern linguistics stressing the grammatical, lexical and stylistic aspects of headlines translation from Russian into Arabic.
J
... Show MoreVorwort:
Die Übersetzung gilt in der Vergangenheit als Brücke zwischen verschiedenen Gesellschaften. Sie spielt eine große Rolle im Bereich Kulturaustausch der Länder. Die Araber haben das früh betrachtet, und die Übersetzung als Wissenschaft wird eine der wichtigsten Lehren. Viele griechische Wissenschaften waren durch Übersetzung in den arabischen Ländern bekannt.
In dieser Forschung findet man einen Überblick über die Wichtigkeit der Sprichwörterübersetzung und welche Rolle spielt diese Übersetzung im Z
... Show MoreThe topic of the research tagged (narrative structure and its impact on building open and closed endings in the fictional film) is summarized by studying the mechanism of employing closed and open endings in the fictional film. novelist, then the need for it, as well as the objectives of the research and clarifying its limits as well as its importance. Then moving to the theoretical framework, which included three topics, where the first topic was entitled (the cinematic construction of the film narrative), either the second topic (the structure of complexity and narrative solutions), or the third topic dealt with the subject (the structure of the end and its relationship to the construction of the narrative). After completing the theore
... Show MoreThis study aimed to find out the impact of work-life balance on employee satisfaction in five-star hotels in Amman, Jordan based on a descriptive analytical approach. The questionnaire of the survey was designed and distributed to a sample of participants in order to collect the necessary data for this study and they were analyzed later through the SPSS V22 program. The study population was the hotel sector in Jordan, while the study sample included the five-star hotels in the capital, Amman, and the sampling unit included the employees of the middle and lower levels of management in the five-star hotels in Amman. The study showed a number of results, including the existence of a good level of work-life balance by employees in top manage-me
... Show More