The study targets exploring the similarities and differences between Iraqi and Malaysian learners of English in refusing marriage proposals. Also, it examines the favored politeness strategies that learners use to protect their interlocutors’ face, heeding both their social distance and status. Data were gathered by a Discourse Completion Task (DCT) which contained six marriage situations. Responses were analyzed based on Beebe et al.’s (1990) refusal taxonomy and Scollon et al.’s (2012) politeness system. The findings indicated that both the Iraqi and Malaysian learners preferred the indirect refusal strategies in marriage proposals, as well as the hierarchical politeness in the form of independence strategies regardless of the social status and distance between interlocutors. However, they differed in the sort of indirect strategies most frequently utilized. The Iraqi learners favored reason, regret, and non-performative statements, whilst the Malaysian learners preferred regret, non-performative statements, and reason.
This study seeks to identify the possibility of achieving the property of faithful representation of accounting information and measure it by using the standard approach based on mathematical and statistical equations by comparing two financial periods before and after the application of (IFRS-15) Revenue from contracts with customers, during the period. (2014-2018), for the financial statements of the mixed joint stock companies listed on the Iraq Stock Exchange, which is one of the main pillars of the economic structure of the country, as a joint investment between the state and the private sector, and has importance in many aspects, including support for projects of public companies, S Absorption and employment of labor, as well as ra
... Show MoreThere is a mutual relationship between the form of a text and its meaning so as separating these two or devaluating the role of one of them leads to the absence of the value therein. Thus, a translation is important as to how it relates the details of a text. That is, the text has special features which go beyond form, and these set out its distinctiveness. Here, we tackle Saleh al-Jafari's Arabic translation of "Rubbayat al-Khayyam" of Naysapour descriptively and analytically by depending on extracts from the original text. This translation is evaluated on the basis of Spanish critic Maria Carmen Valero Garces. Herein, we discuss the effectiveness of this theory in the criticism of literary texts. It has been concluded that al-Jaf
... Show MoreTheoretical calculation of the electronic current at N 3 contact with TiO 2 solar cell devices ARTICLES YOU MAY BE INTERESTED IN Theoretical studies of electronic transition characteristics of senstizer molecule dye N3-SnO 2 semiconductor interface AIP Conference. Available from: https://www.researchgate.net/publication/362813854_Theoretical_calculation_of_the_electronic_current_at_N_3_contact_with_TiO_2_solar_cell_devices_ARTICLES_YOU_MAY_BE_INTERESTED_IN_Theoretical_studies_of_electronic_transition_characteristics_of_senstiz [accessed May 01 2023].