Preferred Language
Articles
/
6Rev644BVTCNdQwCzFnm
أثر تكنولوجيا المعلومات في الاداء المنظمي دراسة ميدانية في الشركة العامة للصناعات الكهربائية
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Nov 05 2025
Journal Name
Journal Of Studies And Researches Of Sport Education
دراسة مقارنة لبعض مظاهر الانتباه بين لاعبي بعض العاب المنازلات.
...Show More Authors

Journal of Studies and Researches of Sport Education

View Publication
Publication Date
Sat Mar 31 2018
Journal Name
College Of Islamic Sciences
تنبيه الأنام من الاعتداء على الطريق العام: دراسة فقهية مقارنة
...Show More Authors

ملخـــص البحــــث

 

    من القضايا المهمة في الفقه الاسلامي قضية الاصلاح الاجتماعي ومنها النظر في المرافق العامة، والالتفات إلى تحمل المسئولية فيها ورعايتها، حتى تتحقق الغاية في منافعها، وحسن الاستفادة منها، ومن المرافق العامة، الطريق العام ــ وهو النافذ ــ فلجميع الخلق أن ينتفع به ، ومنفعتها الأصلية المرور فيه بما لا يضر الآخرين.

    وإن من الواجب على جميع المسلمين أ

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 30 2019
Journal Name
College Of Islamic Sciences
ثلاثية السعادة عند مارتن سليجمان ومنظور الفكر الإسلامي: ( دراسة مقارنه)
...Show More Authors

 

         تناول البحث موضوع ثلاثية السعادة عند مارتن سليجمان وعند الفلاسفة المسلمين . وتنبين ان هذه الدراسة مفاداها أن نعم .. في الدنيا سعادة ، لكنها موصولة بسعادة الآخرة ، فأهلها هم أهل السعادة الأخروية، ولذا فقد تجد أناسًا حصلوا أسباب السعادة لكنهم لم يذوقوا طعمها ، فمن خلال هذه الحقيقة ، يتبين أن هناك تقارب في وجهات النظر بين الفلاسفة المسلمين ومارتن سيلجمان

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Jun 15 2024
Journal Name
Al-adab Journal
دراسة تحليلية للتعابير اللغوية الحربية الاسبانية وترجمتها الى اللغة العربية
...Show More Authors

تمتاز التعابير الحربية والعسكرية بعدة ملامح تميزها عن غيرها وتشكل بعض الصعوبات اثناء ترجمتها وذلك لاحتوائها على الرموز والمختصرات اللغوية وتدخل فيها الاصلاحات والعبارات الدارجة بين الجنود. في هذه الدراسة المختصرة حللنا وبينا أبرز تلك التعابير في اللغة الاسبانية وكيفية ترجمتها ترجمة دقيقة الى اللغة العربية. ان الهدف الاساس لهذه الدراسة هو تحليل بعض التعابير الحربية والعسكرية وذلك لأهمية معرفتها. تبين

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Mon Apr 02 2018
Journal Name
Banha University
A Pragma-Semantic Analysis of Deontic and Epistemic Modality of legal Language in Selected Texts تحليل دلالي –تداولي لموقفية الالزام والمعرفية في اللغة القانونية لنصوص مختارة
...Show More Authors

Publication Date
Wed Dec 20 2017
Journal Name
Anglisticum.
The Pragmatic Argumentation of Discourse Markers in English Academic Writing: A Corpus-Based Analysis الحجة التداولية لعلامات الخطاب في الكتابة الأكاديمية الإنكليزية: تحليل يعتمد على البيانات المحوسبة
...Show More Authors

Academic writing is a key skill for success in academic life, particularly for graduate students of a foreign language. The importance of writing to academic culture, practice, and knowledge building has led to a great deal of research in many fields, including rhetoric and composition, linguistics, applied linguistics, and English for Academic Purposes (EAP). Often, studies and research investigating academic writing are motivated by the need to inform the learning of writing to native and non-native English-speaking students, through both descriptions of professional academic writing as well as through comparisons of novice writer (native and non-native Englishspeaking) and expert production. However, while learning about academic writing

... Show More
Publication Date
Fri Mar 30 2018
Journal Name
حولیات کلیة الآداب جامعة عین شمس
الشواعر الإماء فی العصرین العباسی و الأندلسی (دراسة فی الذات الشاعرة)
...Show More Authors

The woman is a entity that hard-to-reach inside here . Despite of her tenderness , she is an entity that preserves many secrets and may expose others she just know these secrets . She has an accurate observation of everything that surrounds of her so she is entrusted with the most important task in the life that care of the children , because here accuracy of the remark , ability to tolerance it is really half of the society and its foundation , from this point of view we find it important to study her poet and what is expressing of her feelings . The researcher chose two consecutive and overlapping times which is complement each of other in many aspects - the Abbasid and the Andalusian era . I

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Wed Nov 05 2025
Journal Name
Journal Of Studies And Researches Of Sport Education
دراسة تحليلية لأسباب عزوف الطلبة عن التقديم إلى كلية التربية الرياضية
...Show More Authors

Journal of Studies and Researches of Sport Education

View Publication
Publication Date
Sat Dec 31 2022
Journal Name
لارك
دراسة نقدية حول الترجمة العربية للثلث الاول من رواية "بيت الارواح"
...Show More Authors

حاولنا, في هذا البحث القيام بعمل مراجعة نقدية وتقييم للثلث الأول من الترجمة العربية لرواية بيت الارواح والتي تعد اول عمل روائي ومن الروائع الادبية للكاتبة التشيلية المعاصرة إيزابيل أليندي, تكفلت دار النشر بلازا يانيس بنشر هذا العمل عام (1982) وترجمه الطبيب والسياسي السوري سامي الجندي. وتكفلت دار الجندي للنشر (1998) بنشر ترجمة الرواية.

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF