Phraseological or phraseological turn - unchanged in structure and composition, integral in meaning and lexically indivisible phrase or sentence, performing the function of a separate dictionary unit - lexemes. Idioms are found in any language of the world. But such a number of winged phrases, as in Russian, is nowhere else. Idioms play a role in displaying the national-cultural characteristics of any language. They very clearly and accurately reflect the characteristics of the perception of the world, the characteristic features of the material and spiritual life of native speakers, his mentality.
In order to find the relationship between Helicobacter pylori infection and hematological disease are disorders which primarily affect the blood and blood-forming organs. One hundred and three blood samples were taken for people aged (20-68) years for the period from 10/1/2021 to 1/3/2022, divided into three groups. The first group included 44-person H. pylori-infected with symptoms of infection, the second group had 19-person H. pylori-infected but without symptoms, and the third group included 40 people without H. pylori infection. All studied groups were carried out to measure anti-IgG Ab, Vac A and Ferritin by Enzyme Linked Immunosorbent Assay (ELISA) technique. The statistical analysis indicates a non-significant difference in Vac A (p
... Show MoreCentral and Eastern European Online Library - CEE journals, documents, articles, periodicals, books available online for download, Zeitschrfitendatenbank, Online Zeitschriften, Online Zeitschriftendatenbank
This paper tackles in detail the functional shift of parts of speech, such as the shift of a verbal clause to an adjectival clause, along with the types of such a shift. The researcher identified the important features of participles, as well as the concept of participles, adjectives, and their types. Also, the most important changes that affect the participles during such shifts. Further, an exposition is made of the different producers through which a verbal clause is changed into an adjectival one in Russian.
This type of functional shift in parts of speech is seen as a process of deriving most of the new words in contemporary Russian. Russian is very rich in new words, whether by way of processe
... Show MoreA skip list data structure is really just a simulation of a binary search tree. Skip lists algorithm are simpler, faster and use less space. this data structure conceptually uses parallel sorted linked lists. Searching in a skip list is more difficult than searching in a regular sorted linked list. Because a skip list is a two dimensional data structure, it is implemented using a two dimensional network of nodes with four pointers. the implementation of the search, insert and delete operation taking a time of upto . The skip list could be modified to implement the order statistic operations of RANKand SEARCH BY RANK while maintaining the same expected time. Keywords:skip list , parallel linked list , randomized algorithm , rank.
Abstract The study aimed at reviewing translation theories proposed to address problems in translation studies. To the end, translation theories and their applications were reviewed in different studies with a focus on issues such as critical discourse analysis, cultural specific items and collocation translation.
Agricultural nozzles usually produce a different drops size depending on the pressure and the physical condition (work life) of the nozzle besides producing a wide range of the drops spectrum in the spray cloud. In this paper the standard flat fan nozzles were investigated regarding the effect of the working pressure and the nozzle physical condition (new and worn nozzles). The size of drops and the spectrum of drops across the long axis of the spray pattern were examined by using Sympatec GmbH Laser Diffraction. Reducing the working pressure from 3 to 2 and then to 1 caused production of larger drops, also using worn nozzles (especially with lower pressure) changed the drops size whi
هذه الدراسة مكرسة للخصائص الوظيفية والدلالية المعقدة للفئات اللفظية من التوتر والنوع في اللغة الروسية سيتم الكشف في هذه الدراسة عن السمات الدلالية والأسلوبية للفرق بين الأفعال المكتملة وغير المكتملة، قد تكون الاختلافات مرتبطة بخصائص المعاني المعجمية للكلمات، وكذلك معاني اللواحق المكونة للكلمات) السوابق واللواحق). يعكس استخدام هذه الفئة النحوية في أنماط مختلفة بوضوح تفاصيل كل منها، لأن درجة واقعية ال
... Show MoreThis article is devoted to the stylistic and educational characteristics of the language of Russian diplomacy. The article describes the stylistic and educational aspect of the appearance of the Russian protocol, its relation to universal diplomacy, the relationship between the diplomatic language and the business sub-style. Here the semantic features of the diplomatic vocabulary are determined and the factors influencing its formation and the emergence of new terms in the language of Russian diplomacy are considered. The article also examines the national and cultural identity of the language of Russian diplomacy, provides rules for drafting diplomatic documents and conducting negotiations, defines the concept of a document as a whole, giv
... Show More