Objectives: The main objective of this study is to examine the crucial role that Russian writers and intellectuals played in catalyzing the 1905 Revolution in Russia. Specifically, the study sought to analyze how their literary works, philosophical ideas, and political writings challenged Tsarist autocracy, depicted the suffering of the masses, and inspired opposition movements. The study aimed to highlight the defiant writings that contributed to the rise of political figures and the eventual overthrow of the repressive regime. Methods: The historical narrative and analytical methods were employed, conducting a comparative analysis of prominent works by renowned authors such as Tolstoy, Gorky, and Chekhov. This analysis focused on their depiction of social discontent, class struggles, and the decline of the aristocratic system. Results: The findings revealed that the writings of Russian intellectuals played a pivotal role in spreading revolutionary ideas, challenging autocracy, and inspiring opposition movements. Their literary works, philosophical discussions, and political pamphlets resonated with the discontented masses, fostering a spirit of resistance against the oppressive Tsarist regime. The study highlighted Anton Chekhov's play "The Cherry Orchard," which symbolically reflected the aristocracy's resistance to change through its rich symbolism and detailed character portrayals. Conclusions: Although the Tsarist regime was not overthrown, the 1905 Revolution paved the way for subsequent transformations. The study concluded that the writings of Russian intellectuals awakened political consciousness and laid the groundwork for the 1917 Revolution. Their literary contributions expanded the rhetorical space, facilitating societal change. The study emphasized the immense power of the written word in the struggle against Tsarist tyranny.
The article is devoted to football lexicon in Arabic and Russian. The charr acteristics that determine the coincidence of lexical units in the Arabic and Russian languages are revealed. Football related words and phrases exist in different languages and in most cases they are the same. With the develop ment of football in the world and thanks to the media, new words and terms have become firmly established in the language. In Arabic, Italian and Span ish words are often used, but there are original Arabic phrases, most often consisting of two words - sports journalists and commentators actively use them. The word »mercato« was borrowed from the Italian language; in addi tion, in the Arabic language there is a phrase »Bab al-inti
... Show MoreThis study examined the problematic of the ambiguous relationship between the media and terrorism and the problems that result from press coverage of terroristic incidents. The paper sought to show the classification and confrontation of such incidents had been established from the point of view of a sample of media professionals, researchers and writers who are frequenters of Al-Mutanabi Street in Baghdad. The media outlets that carry this coverage would not give up their media mission as well as the terrorists would not be given an opportunity to take advantage of this coverage in achieving their goals and objectives. Furthermore, the terrorist organizations would have no chance to exploit these means to deliver their terroristic messa
... Show MoreThis paper deals with the description of the system of formation and derivation of words in the Russian language. In this work, we will present recent trends in the study of the Russian language that deal with vocabulary formation. The lexical system of the Russian language is associated with a common (or opposite) meaning; similar (or opposite) in stylistic characteristics; united by a common type of word formation; related to a common descent and belonging to a vocabulary of much or little use, etc. The results of the most prominent linguists and specialists who dealt with this topic will be presented, in addition to presenting their different views on word formation. The words of the Russian language consist of mor vimat that participate
... Show MoreBrowse Iraqi academic journals and research papers
Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts.
Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered,
... Show MoreCentral and Eastern European Online Library - CEE journals, documents, articles, periodicals, books available online for download, Zeitschrfitendatenbank, Online Zeitschriften, Online Zeitschriftendatenbank
The word-formation specificity of diminutive vocabulary in Russian and Arabic is considered in this paper. On the background of the fact that the definitions of diminutives in various linguistic traditions do not always reveal the morphological features of this lexical layer, the authors focus on the word-formation motivation in creating diminutives in Russian and Arabic, which becomes the subject of the study. In this regard, special attention is paid to the criterion of O.G. Vinokur and his Arabic parallels are the parameters of the Arabic medieval philologist Ibn Faris, which serve as the basis for revealing the structure and semantics of derivative words in both languages. The authors, resorting to the comparative method, analyz
... Show More