A new, simple, sensitive and fast developed method was used for the determination of methyldopa in pure and pharmaceutical formulations by using continuous flow injection analysis. This method is based on formation a burgundy color complex between methyldopa andammonium ceric (IV) nitrate in aqueous medium using long distance chasing photometer NAG-ADF-300-2. The linear range for calibration graph was 0.05-8.3 mmol/L for cell A and 0.1-8.5 mmol/L for cell B, and LOD 952.8000 ng /200 µL for cell A and 3.3348 µg /200 µL for cell B respectively with correlation coefficient (r) 0.9994 for cell A and 0.9991 for cell B, RSD % was lower than 1 % for n=8. The results were compared with classical method UV-Spectrophotometric at λ max=280 nm and turbidmetric method by using the standard addition method via the use of t-test, at 95% confidence level. In addition to the make use of the advantages of using F-test to predict which of the methods is more precise than other method. The comparison of data explains that long distance chasing photometer (NAG-ADF-300-2) is the choice with excellent extended detection, wide application and more sensitive.
Ethylenediamine was reacted in the first step with 2,5 – hexandion to produce the precursor [A] , then [A] was reacted with diethylmalonate to give the new tetradentate macrocyclic Ligand [H2L].This Ligand was reacted with some metal ions in ethanol to give a series of new metal complexes of the general formula [M(HnL)X]m ( where : M= CrIII , n = 0 , X= Cl2 , m= -1 ; M = MnII , FeII , NiII , CuII , n = 1 , X= Cl2 , m = -1 ; M = CoII , n = 0 , X = Cl , m = -1 ; M = PdII , n = 0 , X=0 , m = 0 ; M = CdII , n = 2 , X = 0 , m = +2 . All compounds were characterize
... Show MoreThe present study is entitled “Problems of Translating Holy Qur’an Antonyms into German: An Analytical Study”. It discusses some of the problems of translating Holy Qur’an verses that contain words so opposite in meaning to another word. The main concern of the study stresses some of the errors in translating the oppositeness of certain words of Holy Qur’an from Arabic into other languages like German, a problem that can be traced back to the fact that such words may have two opposites in meaning, one is considered and the other is completely neglected.
The errors in translating al Qur’an Antonyms can be summarized for several reasons: literal translation, ignorance of the different view
... Show MoreThis work represents the preparation of the starting material, 3-chloro-2-oxo-1,4-dithiacyclohexane (S) using a new method. This material was reacted with, 4-phenylthiosemicarbazide to give (H3NS3) as a tetradentate ligand H3L. New complex of rhenium (V) with this ligand of the formula [ReO(L)] was prepared. New complexes of the general formula [M(HL)] of this ligand when reacted with some metal ions where: M = Ni(II), Cu(II), Cd(II), Zn(II), Hg(II) have been reported. The ligand and the complexes were characterized by infrared, ultraviolet–visible, mass, 1H nuclear magnetic resonance and atomic absorption spectroscopic techniques and by (HPLC), elemental analysis, and electrical conductivity. The proposed structure for H3L with Re (V) i
... Show MoreCoronavirus 2019 (COVID-19) pandemic led to a massive global socio-economic tragedy that has impacted the ecosystem. This paper aims to contextualize urban and rural environmental situations during the COVID-19 pandemic in the Middle East and North Africa (MENA) Region.
An online survey was conducted, 6770 participants were included in the final analysis, and 64% were females. The majority of the participants were urban citizens (74%). Over 50% of the urban residents significantly (
Efficacy of Varnishes with: Bioactive Glass, Recaldent Technology and Silver Diamine Fluoride in Comparison with Sodium Fluoride on Tooth Surface Micro-hardness (an In Vitro Study)
The article considers semantic and stylistic motivations for using obsolete lexicon (historicisms) in the text of a work of art. The specifics of the functioning of this process are presented against the background of the features of the contemporary Russian literary language. Attention is focused on the fact that the layer of obsolete lexical units belongs to a number of nationally specific vocabulary, the development of which forms an understanding of the nature of the actualized language. In addition, it should be noted that the semantics of historicisms is culturally commensurate: the latter is explained by the fact that the deactuation of linguistic units is positioned as parallel to the sociocultural and political changes.
... Show MoreLas formas verbales: el infinitivo, el gerundio y el participio, son derivados verbales que se comportan como sustantivos, adverbios o adjetivos, respectivamente; aunque, dado su carácter verbal pueden también funcionar como verbos y, por tanto, como núcleos del predicado.
El presente trabajo presenta una visión general sobre las formas no personales del verbo en español. Se debe recordar que las formas no personales del verbo tiene funciones y valores dentro de la oración.
Este trabajo lo dividimos en dos partes: la primera presenta un breve marco teórico en que se explica las formas no personales del verbo y como se forman además de sus funciones.
Abstract
... Show MoreThe aim of the research is to show the extent of the impact of administrative coordination on municipal performance after the state’s tendency to implement administrative decentralization and transfer of powers (administrative, legal, financial, and technical) from the Federal Ministry (construction, housing, municipalities, and public works) to local governments (governorates), to meet local needs, And since the municipality is considered one of the local administrative institutions and most of its goal is to provide increased municipal services to citizens due to population growth and urban expansion of cities by coordinating their actions using their powers, and in order to address gaps i
... Show More