Preferred Language
Articles
/
jols-270
LA PROTECTION INTERNATIONALE DU PATRIMOINE CULTUREL EN CAS DE CONFLIT ARMÉ
...Show More Authors

Résumé

La multiplication des conflits internationaux ou non, inter-religieux et interethniques implique non seulement des attaques contre les populations civiles mais aussi, dans de nombreux cas, la destruction de biens de caractère civil, notamment des biens culturels. Les actes de vandalisme dirigés contre ces biens ou la destruction de ces biens sont particulièrement courants dans de tels conflits, les biens culturels pouvant être considérés comme des symboles de l'identité culturelle et de l'histoire de la partie adverse.

A ce égard, on remarque que l'humanité a lutte contre la guerre et à déployé de nombreux efforts pour en réduire les effets les plus destructeurs. Parmi les efforts les plus importants, dans le domaine du patrimoine culturel, on peut citer La Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens cul turels en cas de conflit armé et ses Protocoles. Cette Convention considérée comme étant le principal instrument international relatif à la protection des biens culturels pendant les conflits armes. A ce jour, la Convention de 1954 a été ratifiée par 95 États et les principes fondamentaux relatifs au respect des biens culturels qui y sont énoncés sont devenus des normes du droit international coutumier.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 20 2019
Journal Name
Journal Of Legal Sciences
Substantive Criminal Protection to Intangible Cultural Heritage
...Show More Authors

The cultural heritage is intangible legacy represents all froms of intellectual creativity in different fields of life. It is traditional legacy expresses on the past, and it is still inherited and connected from generation to generation. Thus, the cultural legacy could be classified as it is intellectual property due to its importance for its people.

    This kind of property may require protection against any violation. Therefore, this article examined the penal protection of this sert of property in the light of the current laws, in order to provide the sufficient protection to the cultural legacy.

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Feb 10 2021
Journal Name
Journal Of Legal Sciences
Manifestations de l'intervention du juge du contrat dans l'exécution et la résiliation des contrats administratifs en droit français
...Show More Authors

Cette étude traite d’un sujet vital du droit administratif, qui fait l’objet de l’intervention du juge des contrats dans l'exécution des contrats administratifs à travers recours des contentieux pleins concernant des litiges des contrats administratifs. Cette intervention prévoit la sanction appropriée des manquements de contrat afin de parvenir à la bonne exécution du contrat.

L’étude commence par examiner le premier aspect de l’intervention du juge, c’est-à-dire l’intervention indirecte, à travers l'action en responsabilité contractuelle d’abord, et la recours en interprétation du contrat ensuite. Alors que la deuxième apparition de l'intervention, il concerne l'intervention directe du juge administ

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
LA REALIDAD DE LA TRADUCCIÓN ACADÉMICA EN IRAQ
...Show More Authors

Studying translation as academic article has cultural motive side by side academic aim to establish a professional generation that have the ability to serve labor market .

And because translation is important in many sectors in the society such as technology, science, popular institutions, tourism and political and legal relations between countries.

Our investigation concentrate on the articles of translation teaching in fourth class/ Spanish Department/ College of Languages/ Baghdad University for five years in order to evaluate the level of utility of creating translators and interpreters after graduation .

From 2009 until 2014 we saw continuous yearly exchanging in teaching articles by many professors with diff

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
La voix de la mère dans À la Recherche du Temps perdu
...Show More Authors

 

Abstract

The twentieth century French novel had undergo a significant change that took the form of a radical move from the traditional son who follows his father to one who no way prevalent in the classical French novel. The new son in the 2Oth century novel finds himself emotionally attached which both became a new trend and approach in novel writing.

Marcel Proust's novel which can be considered a source of inspiration for most of 2Oth century novelists is a good example of the mother supremacy which is crystal clear from the first page through its parts and chapters till the last page. In fact, Proust had written a completely different novel from the Balzacian conventions. Unlike the latter's novels, Pro

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 23 2024
Journal Name
Journal Of The Iraqi University
La imprescindibilidad de la Exégesis en la Traducción del Texto Coránico
...Show More Authors

In the process of translating Qur’anic texts, there is an urgent need for interpretations of the Qur’anic text due to the presence of many incomprehensible Qur’anic verses or words because of our distance from the standard Arabic, language in which the Holy Qur’an was revealed, and the introduction of the foreign words into our language, in addition to the fact that many Qur’anic words are no longer used. All this prompted the need for the interpretation of the Qur'anic text, Therefore, it is necessary for the translator to resort to the books of interpretation if he intends to translate the Qur’an

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Dec 24 2022
Journal Name
Journal Of Legal Sciences
International protection from unconventional weapons
...Show More Authors

War is one of the phenomena accompanying the human race since ancient times, so we find that the human element has mastered the use manufacture of weapons and worked on their development in order to provide means of protection and prevention from any external aggression by the enemies. The rapid developments on those weapons has led to an increase in their danger, Therefore, we find that the world limits their use production and that’s why many treaties have been concluded to dismantle them and limit their spread, and to preserve the security and stability of countries from the negative damages resulting from non-conventional weapons. From this standpoint, there are many existing international efforts to prevent the spread of non-conve

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2016
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Estudio lexicográfico sobre la Terminología de la Planta “Maíz” en Andalucía
...Show More Authors

Andalucía, dentro del mapa lingüístico español, es una región con muchas variaciones dialécticas. En muchos casos contiene una gran variedad de términos propios de la zona, ya que en esta misma zona se pueden observar muchas subdivisiones dialectales.

En este trabajo, hemos seguido dos tipos de fuentes:

- Directa: Se trata de conseguir la información por medio de cuestionarios distribuidos a informantes de edades y localidades diferentes.

 - Indirecta: Consultando libros para conseguir información y datos básicos del tema, e información sobre las voces y nombres dialectales en la geografía estudiada.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Análisis de la traducción del relativo “QUE” en “la Barraca” al árabe
...Show More Authors

The field of translation studies is full of different types of social, economic, political, and literary translations as well as other types related to the life of the human being which are several, but the translation of the grammatical aspects is considered one of the important tasks that both of the translator and interpreter have to take in consideration, so as to get an translation so perfect and so correct as much as possible. One of the grammatical aspects that we have to know how to be translated correctly is the relative pronouns. And it’s about the relative pronouns translation from Spanish to Arabic turns my research work.

      In this research, I will consider how to be translated the relat

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 01 2010
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
La Fragilité des Personnages du Roman DeMme Bovary de Flaubert
...Show More Authors

Le but de la présente étude est de mettre en lumière la fragilité des personnages dans le roman de "Mme Bovary". En fait, la fragilité n'est pas uniquement propre aux héros de Flaubert. Nous pouvons attribuer cette caractéristique à la plupart des protagonistes du XIXe siècle. Nous pouvons dire qu'aucun auteur n'excelle autant que Flaubert à incarner cette fragilité.

                Flaubert présente un personnage frustré de toute force et de toute volonté comme le personnage d'Emme Bovary.

                Ce personnage n'a pas de confiance en soi, E

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 23 2024
Journal Name
Iklīl For Humanities Studies
Jerarquía de la dificultad de los textos en el proceso de la traducción desde una perspectiva léxica-textual
...Show More Authors

Hierarchy of the difficulty of texts in the translation process from a lexical-textual perspectiveTranslation has been classified from the beginning into many categories. This categorization was carried out from a typological perspective of a lexical-textual nature. At the lexical level, the translation gave great interest in the specialty of the terms or what is called the specialized language in which words with their own meanings are used, ignoring their common meanings, since a word, in addition to its common meaning could give more than one meaning to what are called in lexicographical works as meanings, since a word can carry a meaning of a scientific nature in a scientific text, legal in a legal text, political in a political text, l

... Show More
View Publication Preview PDF