Preferred Language
Articles
/
jeasiq-715
Operations Rescheduling Strategies, Policies, and Methods: A Philosophic Approach
...Show More Authors

When scheduling rules become incapable to tackle the presence of a variety of unexpected disruptions frequently occurred in manufacturing systems,  it is necessary to develop a reactive schedule which can absorb the effects of such disruptions. Such responding requires efficient strategies, policies, and methods to controlling production & maintaining high shop performance. This can be achieved through rescheduling task which defined as an essential operating function to efficiently tackle and response to uncertainties and unexpected events. The framework proposed in this study consists of rescheduling approaches, strategies, policies, and techniques, which represents a guideline for most manufacturing companies operating in such dynamic changing environments, facing a wide variety of unexpected events and disruptions.

Rescheduling strategies are dynamic scheduling & predictive\reactive scheduling. In practice, rescheduling done either periodically or occasionally, and in some cases it done in a hybrid manner as policies to plan activities for next time periods and at the same time to response to significant disruption. Some rescheduling methods used to create robust schedules by regenerating or updating schedules. These methods are: Time Shift Rescheduling, Partial Rescheduling, and Total Rescheduling.

 

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF
Publication Date
Thu Apr 06 2023
Journal Name
Materials Science Forum
Study of the Effect of Ce <sup>3+</sup> on the Gas Sensitivity and Magnetic Properties of Cu<sub>x</sub>Ce<sub>0.3-X</sub>Ni<sub>0.7</sub>Fe<sub>2</sub>O<sub>4</sub> Ferrite Nanoparticles
...Show More Authors

This study includes the preparation of the ferrite nanoparticles CuxCe0.3-XNi0.7Fe2O4 (where: x = 0, 0.05, 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) using the sol-gel (auto combustion) method, and citric acid was used as a fuel for combustion. The results of the tests conducted by X-ray diffraction (XRD), emitting-field scanning electron microscopy (FE-SEM), energy-dispersive X-ray analyzer (EDX), and Vibration Sample Magnetic Device (VSM) showed that the compound has a face-centered cubic structure, and the lattice constant is increased with increasing Cu ion. On the other hand, the compound has apparent porosity and spherical particles, and t

... Show More
View Publication
Scopus (1)
Crossref (2)
Scopus Crossref
Publication Date
Thu Jun 01 2023
Journal Name
مجلة العلوم السياسية
الرؤية الصينية للتقارب الأمريكي مع تايوان في إدارة الرئيس جو بايدن
...Show More Authors

View Publication
Crossref