The current research aims to first - reveal the social repercussions of COVID-19 on women A - The impact of the epidemiological crisis on the social structure of the family B - Psychological and social pressures that women are exposed to during the Covid pandemic C - Social isolation resulting from the injury of a member Second - Understanding the health consequences of COVID-19 on women A- Mechanisms of differentiation in the treatment of Covid-19 treatment, home or hospital As for the limits of the research, the current research is determined by some private universities of students, female employees and teaching staff in Karkh district, which number eight (Al-Hikma, Al-Farahidi, Al-Farabi, Tigris, AlTurath, Al-Rashid, Al-Mashreq, Al-Nusour) for the academic year 2020-2021 AD. The current research relied on the descriptive analytical approach, The research community was limited to all women affiliated with private universities located in the city of Baghdad, including female students, teachers and employees on the Karkh side only, who were withdrawn from (8) private universities, and their number is (20526) women, with a rate of (19298) female students, and (579) An employee, and (649) female teachers for the year (20202021), the researchers built a questionnaire for the health and social repercussions of the epidemiological crisis (Covid-19) on women. The researchers are conducting research aimed at studying the mutant covid-19 micron, especially in the current stage, and conducting extensive research on vulnerable groups and covid-19 mutant in the current stage
Translation is a dynamic and living process that cannot be considered equal to the original text and requires the appropriate structure, language, thought and culture of the target language, and the translator's intellectual, linguistic and cultural influences inadvertently penetrate into the translated text. It causes heterogeneity of the destination text with the source text.
Admiral's theory is trying to help by providing components and suggested approaches to resolve these inconsistencies. In the meantime, in addition to the mission of putting words together, the translator must sometimes sit in the position of the reader and judge and evaluate the translated text in order to understand its shortcomings and try to correct it a
... Show MoreThe implicit is the narrative technique used to give indirect hidden messages. To read between the lines means to understand the implicit meaning that is not directly indicated. This technique is expressed in two forms: the hypothesis and the implications of linguistic and non-linguistic rules. Nathalie Sarraute’s "Pour un oui ou pour un non" states this narrative method through her character’s verbal and non-verbal dialogue. The present paper discusses the implicit method and shows the reason behind which the author uses it in her play "Pour un oui ou pour un non".
Résumé
... Show More