يتناول البحث النشأة والتطور اللغوي للاختصار "داعش" باللغتين الروسية والعربية والمفردات الجديدة التي اشتقت مِـن جذر الاختصار، فضلاً عن السمات اللغوية وغير اللغوية للغة العربية والروسية والتي تجلت في نصوص الإنترنت للمواضيع العامة - السياسية. تم إجراء تحليل مقارن لخصائص تشكيل الكلمات وخصائص التهجئة والوظائف الدلالية للاختصارت "داعش" في النصوص الروسية والعربية. تم وصف حالات استخدام هذه الاختصارات والكلمات المشتقة منها في المعاني التصويرية. تدل وقائع هذا الاستخدام على وجود اتجاه واضح للاستخدام المجازي لاختصار "داعش"، وكذلك المفردات المشتقة منهما، في معاني تحمل دلالات سلبية. تمت الإشارة إلى ميزات الاستخدام والخصوصية الإثنو ثقافية للاختصار العربي الأصلي في نصوص اللغة الروسية ذات التوجه الاجتماعي والسياسي. بناءً على عينات من النصوص العربية والروسية الحديثة، تحدد الدراسة مرادف المعاني وانعدام الصوت المتماثل وتهجئة مصطلح "داعش" بهاتين اللغتين. التطور التاريخي للاختصار الأصلي "داعش" ديناميكي. تعكس المادة المدروسة متغيرًا ثابتًا من الكتابة الرسومية باللغة العربية. هناك أيضًا زيادة في الأهمية التواصلية والبراغماتية للاختصار العربي "داعش"، إلى جانب الاختصار الروسي، بسبب الاستخدام المتكرر للمفردة لإعطاء طبيعة تقييمية سلبية للمعنى، والكلمات المكونة من هذه المفردة تلعب دورًا مهمًا للغاية. يُلاحظ نشاط عمليات تكوين الكلمات باستخدام الاختصارات "داعش" الجذر والمورفيم، بالإضافة إلى انتقال هذه الكلمات ومشتقاتها من مجال الاستخدام الضيق إلى عدد المفردات المستخدمة على نطاق واسع ذات معنى رمزي - مع الحفاظ على دلالات سلبية.